Текст и перевод песни Billy Joel - New York State of Mind - Rehearsal take
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York State of Mind - Rehearsal take
Состояние ума \"Нью-Йорк\" - Репетиционный дубль
Some
folks
like
to
get
away
Некоторые
люди
любят
уехать
Take
a
holiday
from
the
neighborhood
Взять
отпуск
от
своего
района
Hop
a
flight
to
Miami
Beach
or
to
Hollywood
Сядут
на
самолет
до
Майами-Бич
или
Голливуда
But
I'm
taking
a
Greyhound
Но
я
еду
на
автобусе
Greyhound
On
the
Hudson
River
Line
По
линии
реки
Гудзон
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
Я
в
состоянии
ума
"Нью-Йорк"
I
seen
all
the
movie
stars
Я
видел
всех
киноактеров
In
their
fancy
cars
and
their
limousines
В
своих
модных
автомобилях
и
лимузинах
Been
high
in
the
Rockies
under
the
evergreens
Был
высоко
в
Скалистых
горах,
под
вечнозелёными
деревьями
But
I
know
what
I'm
needing
Но
я
знаю,
чего
мне
нужно
And
I
don't
want
to
waste
more
time
И
я
не
хочу
больше
терять
время
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
Я
в
состоянии
ума
"Нью-Йорк"
It
was
so
easy
living
day
by
day
Было
так
просто
жить
изо
дня
в
день
Out
of
touch
with
the
rhythm
and
blues
Без
контакта
с
ритмом
и
блюзом
But
now
I
need
a
little
give
and
take
Но
теперь
мне
нужно
немного
взять
и
отдать
The
New
York
Times,
The
Daily
News
The
New
York
Times,
The
Daily
News
It
comes
down
to
reality
Доходит
до
реальности
And
it's
fine
with
me
'cause
I've
let
it
slide
И
это
нормально
со
мной,
потому
что
я
позволил
ей
скользить
I
don't
care
if
it's
Chinatown
or
on
Riverside
Мне
всё
равно,
это
Чайнатаун
или
на
Риверсайде
I
don't
have
any
reasons
У
меня
нет
никаких
причин
Left
them
all
behind
Я
оставил
их
все
позади
I'm
in
a
New
York
state
of
mind,
oh
yeah
Я
в
состоянии
ума
"Нью-Йорк",
о
да
It
was
so
easy
living
day
by
day
Было
так
просто
жить
изо
дня
в
день
Out
of
touch
with
the
rhythm
and
blues
Без
контакта
с
ритмом
и
блюзом
But
now
I
need
a
little
give
and
take
Но
теперь
мне
нужно
немного
взять
и
отдать
The
New
York
Times,
The
Daily
News,
woahh
The
New
York
Times,
The
Daily
News,
о
да
It
comes
down
to
reality
Доходит
до
реальности
And
it's
fine
with
me
'cause
I've
let
it
slide
И
это
нормально
со
мной,
потому
что
я
позволил
ей
скользить
I
don't
care
if
it's
Chinatown
or
on
Riverside
Мне
всё
равно,
это
Чайнатаун
или
на
Риверсайде
I
don't
have
any
reasons
У
меня
нет
никаких
причин
I
left
them
all
behind
Я
оставил
их
все
позади
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
Я
в
состоянии
ума
"Нью-Йорк"
I'm
just
taking
a
Greyhound
on
the
Hudson
River
Line
Я
просто
еду
на
автобусе
Greyhound
по
линии
реки
Гудзон
'Cause
I'm
in,
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
Потому
что
я
в
состоянии
ума
"Нью-Йорк"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM GRIFFIN, CHRIS E. MARTIN, NASIR JONES, ERIC BARRIER, CHRIS MARTIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.