Текст и перевод песни Billy Joel - No Man's Land
I′ve
seen
those
big
machines
come
rolling
through
the
quiet
pines
Я
видел,
как
эти
большие
машины
катились
по
тихим
соснам.
Blue
suits
and
bankers
with
their
Volvos
and
their
valentines
Синие
костюмы
и
банкиры
со
своими
"Вольво"
и
валентинками.
Give
us
this
day
our
daily
discount
outlet
merchandise
Подарите
нам
в
этот
день
наши
ежедневные
товары
со
скидкой
Raise
up
a
multiplex
and
we
will
make
a
sacrifice
Поднимите
мультиплекс,
и
мы
принесем
жертву.
Now
we're
gonna
get
the
big
business
Теперь
мы
займемся
большим
бизнесом.
Now
we′re
gonna
get
the
real
thing
Теперь
мы
доберемся
до
настоящего.
Everybody's
all
excited
about
it
Все
в
восторге
от
этого.
Who
remembers
when
it
all
began?
Кто
помнит,
когда
все
это
началось?
Out
here
in
no
man's
land
Здесь
на
ничейной
земле
Before
they
passed
the
master
plan
До
того,
как
они
приняли
Генеральный
план.
Out
here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
Low
supply
and
high
demand
Низкое
предложение
и
высокий
спрос
Here
in
no
man′s
land,
no
man's
land
Здесь,
на
ничейной
земле,
ничейной
земле.
There
ain′t
much
work
out
here
in
our
consumer
power
base
В
нашей
потребительской
базе
не
так
уж
много
работы.
No
major
industry,
just
miles
and
miles
of
parking
space
Никакой
крупной
промышленности,
только
мили
и
мили
парковочных
мест.
This
morning's
paper
says
our
neighbor′s
in
a
cocaine
bust
В
утренней
газете
написано,
что
наш
сосед
пойман
на
кокаине.
Lots
more
to
read
about,
Lolita
and
suburban
lust
Еще
много
чего
можно
почитать
о
Лолите
и
пригородной
похоти.
Now
we're
gonna
get
the
whole
story
Теперь
мы
узнаем
всю
историю.
Now
we′re
gonna
be
in
prime
time
Теперь
мы
будем
в
прайм
тайме.
Everybody's
all
excited
about
it
Все
в
восторге
от
этого.
Who
remembers
when
it
all
began
Кто
помнит,
когда
все
это
началось?
Out
here
in
no
man's
land
Здесь
на
ничейной
земле
We′ve
just
begun
to
understand
Мы
только
начали
понимать.
Out
here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
Low
supply
and
high
demand
Низкое
предложение
и
высокий
спрос
Here
in
no
man's
land
Здесь
на
ничейной
земле
Here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
I
see
these
children
with
their
boredom
and
their
vacant
stares
Я
вижу
этих
детей
с
их
скукой
и
пустыми
взглядами.
God
help
us
all
if
we're
to
blame
for
their
unanswered
prayers
Боже,
помоги
нам
всем,
если
мы
виноваты
в
их
безответных
молитвах.
They
roll
the
sidewalks
up
at
night,
this
place
goes
underground
Ночью
они
закатывают
тротуары,
это
место
уходит
под
землю.
Thanks
to
the
condo
kings
there′s
cable
now
in
Zombietown
Благодаря
королям
Кондо
теперь
в
Зомбитауне
есть
кабельное
телевидение
Now
we're
gonna
get
the
closed
circuit
Теперь
мы
собираемся
замкнуть
цепь.
Now
we′re
gonna
get
the
Top
40
Теперь
мы
собираемся
попасть
в
топ
40
Now
we're
gonna
get
the
sports
franchise
Теперь
мы
собираемся
получить
спортивную
франшизу.
Now
we're
gonna
get
the
major
attractions
Теперь
мы
доберемся
до
главных
достопримечательностей.
Who
remembers
when
it
all
began?
Кто
помнит,
когда
все
это
началось?
Out
here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
Before
the
whole
world
was
in
our
hands
До
того,
как
весь
мир
был
в
наших
руках.
Out
here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
Before
the
banners
and
the
marching
bands
Перед
знаменами
и
марширующими
оркестрами.
Out
here
in
no
man's
land
Здесь
на
ничейной
земле
Low
supply
and
high
demand
Низкое
предложение
и
высокий
спрос
Here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
Here
in
no
man's
land
Здесь
на
ничейной
земле
Here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
Here
in
no
man's
land
Здесь
на
ничейной
земле
Here
in
no
man′s
land
Здесь
на
ничейной
земле
No
man's
land
Ничейная
земля
No
man's
land
Ничейная
земля
No
man′s
land
Ничейная
земля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILLY JOEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.