Текст и перевод песни Billy Joel - Scenes from an Italian Restaurant (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scenes from an Italian Restaurant (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
Сцены из итальянского ресторана (концерт в Москве и Ленинграде, Россия - июль/август 1987)
A
bottle
of
white,
a
bottle
of
red
Бутылка
белого,
бутылка
красного,
Perhaps
a
bottle
of
rosé
instead
А
может,
розового
вместо
этого?
We'll
get
a
table
near
the
street
Мы
сядем
за
столик
у
улицы,
In
our
old
familiar
place
В
нашем
старом
знакомом
месте.
You
and
I
- face
to
face
Ты
и
я
- лицом
к
лицу.
A
bottle
of
red,
a
bottle
of
white
Бутылка
красного,
бутылка
белого
-
It
all
depends
on
your
appetite
Все
зависит
от
твоего
аппетита.
I'll
meet
you
any
time
you
want
Я
встречусь
с
тобой,
когда
ты
захочешь,
In
our
Italian
restaurant
В
нашем
итальянском
ресторане.
Things
are
okay
with
me
these
days
У
меня
сейчас
все
в
порядке:
Got
a
good
job,
got
a
good
office
Хорошая
работа,
хороший
офис,
Got
a
new
wife,
got
a
new
life
Новая
жена,
новая
жизнь,
And
the
family's
fine
И
у
семьи
все
хорошо.
We
lost
touch
long
ago
Мы
давно
потеряли
связь.
You
lost
weight?
I
did
not
know
Ты
похудела?
Я
не
знал,
You
could
ever
look
so
good
after
so
much
time
Что
ты
можешь
так
хорошо
выглядеть
после
стольких
лет.
You
remember
those
days
hangin'
out
at
the
Village
Green
Помнишь
те
дни
на
лужайке
в
Виллидж?
Engineer
boots,
leather
jackets
and
tight
blue
jeans
Ботинки-«инженеры»,
кожаные
куртки
и
узкие
джинсы,
Drop
a
dime
in
the
box
play
the
song
about
New
Orleans
Монетка
в
автомате
- и
играет
песня
про
Новый
Орлеан.
Cold
beer,
hot
lights
Холодное
пиво,
яркие
огни
-
My
sweet
romantic
teenage
nights
Мои
сладкие
романтические
подростковые
ночи.
Brenda
and
Eddie
were
the
popular
steadies
Бренда
и
Эдди
были
всеобщей
любимой
парой,
And
the
King
and
the
Queen
of
the
prom
Король
и
Королева
выпускного
бала.
Riding
around
with
the
car
top
down
and
the
radio
on
Катались
с
открытым
верхом
и
включенным
радио,
Nobody
looked
any
finer
Никто
не
выглядел
лучше,
Or
was
more
of
a
hit
at
the
Parkway
Diner
И
не
был
более
популярен
в
закусочной
«Парквей».
We
never
knew
we
could
want
more
than
that
outta
life
Мы
и
не
думали,
что
нам
нужно
от
жизни
большего.
Surely
Brenda
and
Eddie
would
always
know
how
to
survive
Конечно,
Бренда
и
Эдди
всегда
знали,
как
выжить.
Brenda
and
Eddie
were
still
goin'
steady
in
the
Summer
of
'75
Бренда
и
Эдди
все
еще
встречались
летом
75-го,
When
they
decided
the
marriage'd
be
at
the
end
of
July
Когда
решили
пожениться
в
конце
июля.
Everyone
said
they
were
crazy
Все
говорили,
что
они
с
ума
сошли.
Brenda
you
know
you're
much
too
lazy
Бренда,
ты
же
такая
лентяйка,
Eddie
could
never
afford
to
live
that
kinda
life
А
Эдди
никогда
не
сможет
позволить
себе
такую
жизнь.
Oh,
but
there
we
were
wavin'
Brenda
and
Eddie
goodbye
Но
вот
мы
машем
Бренде
и
Эдди
на
прощание.
They
got
an
apartment
with
deep
pile
carpet
Они
сняли
квартиру
с
толстым
ковром
And
a
couple
of
paintings
from
Sears
И
парой
картин
из
«Сирса».
A
big
waterbed
that
they
bought
with
the
bread
Большая
водяная
кровать,
которую
они
купили
на
деньги,
They
had
saved
for
a
couple
of
years
Которые
копили
пару
лет.
They
started
to
fight
when
the
money
got
tight
Они
начали
ссориться,
когда
деньги
закончились,
And
they
just
didn't
count
on
the
tears
И
они
просто
не
рассчитывали
на
слезы.
They
lived
for
a
while
in
a
very
nice
style
Они
жили
какое-то
время
в
роскоши,
But
it's
always
the
same
in
the
end
Но
в
конце
всегда
одно
и
то
же.
They
got
a
divorce
as
a
matter
of
course
Они
развелись,
как
само
собой
разумеющееся,
And
they
parted
the
closest
of
friends
И
расстались
лучшими
друзьями.
Then
the
King
and
the
Queen
went
back
to
the
Green
Затем
Король
и
Королева
вернулись
на
лужайку,
But
you
can
never
go
back
there
again
Но
туда
уже
не
вернешься
прежним.
Brenda
and
Eddie
had
had
it
already
by
the
Summer
of
'75
С
Брендой
и
Эдди
уже
было
все
кончено
к
лету
75-го.
From
the
high
to
the
low
to
the
end
of
the
show
От
взлета
до
падения,
до
конца
шоу,
For
the
rest
of
their
lives
До
конца
их
жизней.
They
couldn't
go
back
to
the
Greasers
Они
не
могли
вернуться
к
«Бриолину»,
The
best
they
could
do
was
pick
up
their
pieces
Лучшее,
что
они
могли
сделать,
это
собрать
осколки.
We
always
knew
they
would
both
find
a
way
to
get
by
Мы
всегда
знали,
что
они
оба
найдут
способ
выжить.
That's
all
I
heard
about
Brenda
and
Eddie
Вот
и
все,
что
я
слышал
о
Бренде
и
Эдди.
Can't
tell
you
more
than
I
told
you
already
Не
могу
рассказать
тебе
больше,
чем
уже
рассказал.
And
here
we
are
wavin'
Brenda
and
Eddie
goodbye
И
вот
мы
машем
Бренде
и
Эдди
на
прощание.
A
bottle
of
red,
a
bottle
of
white
Бутылка
красного,
бутылка
белого
-
Whatever
kinda
mood
you're
in
tonight
Какое
бы
у
тебя
ни
было
настроение
сегодня,
I'll
meet
you
anytime
you
want
Я
встречусь
с
тобой,
когда
ты
захочешь,
In
our
Italian
restaurant
В
нашем
итальянском
ресторане.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILLY JOEL
1
New York State of Mind - Rehearsal take
2
She Loves You - Rehearsal take
3
The Times They Are A-Changin' - Live
4
Back in the U.S.S.R. (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
5
Big Shot - Live
6
Scenes from an Italian Restaurant (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
7
She's Always a Woman (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
8
The Ballad of Billy the Kid (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
9
Billy the Kid - Live
10
Honesty - Live
11
Prelude / Angry Young Man (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
12
Scenes from an Italian Restaurant - Live
13
Goodnight Saigon (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
14
Goodnight Saigon - Live
15
Stiletto - Live
16
Uptown Girl (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
17
Uptown Girl - Live
18
You May Be Right (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
19
Sometimes a Fantasy - Live
20
Sometimes a Fantasy (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
21
It's Still Rock and Roll To Me (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
22
It's Still Rock and Roll To Me - Live
23
Only the Good Die Young (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
24
Only the Good Die Young - Live
25
A Matter of Trust (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
26
Allentown (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
27
Allentown - Live
28
Pressure (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
29
Pressure - Live
30
An Innocent Man - Live
31
An Innocent Man (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
32
The Longest Time (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
33
The Longest Time - Live
34
What's Your Name - Live
35
Baby Grand - Live
36
Big Man on Mulberry Street (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
37
Stiletto (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
38
Back in the U.S.S.R. - Live
39
Piano Man - Rehearsal take
40
Odoya - Live
41
Prelude / Angry Young Man (Live)
42
Big Man On Mulberry Street (Live)
43
You May Be Right (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.