Текст и перевод песни Billy Joel - The Night Is Still Young - 12 Gardens Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night Is Still Young - 12 Gardens Live
Ночь еще молода - 12 Gardens Live
ezt
üzenem
az
összes
vesztesnek
это
послание
всем
неудачникам,
minden
nap
elnök,
de
nem
unom
каждый
день
президент,
но
мне
не
надоедает,
míg
van
nálam
$ meg
Euró.
пока
у
меня
есть
$ и
Евро.
Há,
Mr.
P.I.M.P.
Ха,
Мистер
СВОДНИК,
megmutatom
neked
azt,
hogy
ki
a
jampi.
я
покажу
тебе,
кто
тут
красавчик.
élére
vasalt
a
nadrág,
a
fogkövemet
is
Swarovski-ból
rakták.
брюки
идеально
отглажены,
даже
зубной
камень
у
меня
из
Сваровски.
a
nyaklánc
a
fejemet
húzza
le
цепь
на
шее
тянет
меня
вниз,
há
rajtad
meg
mi
ez
a
gúnya,
te?
ха,
а
что
это
на
тебе
за
тряпки?
felkapom
a
pulcsit,
a
guccsit
надеваю
свитер,
Gucci,
a
bull
is
pucsít,
ha
bejön
ez
a
bullshit.
даже
бык
возбудится,
если
увидит
эту
крутость.
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папа,
купи
мне
весь
город,
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
на
машине
с
автоматической
коробкой
передач
я
буду
рассекать
по
холмам.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
смотровая
площадка
будет
моей,
все,
кто
меня
увидит,
будут
знать,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
что
у
нас
много
денег.
a
kocsival
a
fába
belerongyoló
на
машине
врезаюсь
в
дерево,
pedig
a
spoyler
a
legfainabb
lett,
хотя
спойлер
получился
самым
крутым,
hahh
irónia,
mi
az,
egy
tablet?
хаха,
ирония,
что
это,
планшет?
bármi
is
az
kettő
jöhet,
что
бы
это
ни
было,
можно
два,
meg
a
Di
Caprionak
egy
mentőövet
и
Ди
Каприо
спасательный
круг.
kicsapom
az
ingből
a
mellszőrömet,
выставляю
напоказ
волосы
на
груди
из-под
рубашки,
meg
a
bimbit,
csak
a
buli
kezdődjön
el.
и
соски,
пусть
вечеринка
начнется.
a
wc,
lehet
szétinstázva,
туалет
можно
заинстаграмить,
aranyásók
a
szép
kis
házba.
золотоискательницы
в
красивом
домике.
csak
pózolok,
hogy
legyen
lájk,
просто
позирую,
чтобы
получить
лайки,
hogy
lásd,
mit
csinálnak
a
legendák.
чтобы
ты
видела,
что
делают
легенды.
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папа,
купи
мне
весь
город,
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
на
машине
с
автоматической
коробкой
передач
я
буду
рассекать
по
холмам.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
смотровая
площадка
будет
моей,
все,
кто
меня
увидит,
будут
знать,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
что
у
нас
много
денег.
a
sztori,
mivel
holnap
henceghetsz,
история,
которой
ты
сможешь
похвастаться
завтра,
néha
talán
ihatnál
keveset,
иногда,
возможно,
тебе
стоит
пить
поменьше,
a
nőid
szépek,
mint
egy
disco
baleset.
твои
женщины
прекрасны,
как
авария
на
дискотеке.
Sikársag,
rajság,
fainság,
Шикарно,
роскошно,
круто,
VIP
vagyok
ne
nézd
a
listát,
я
VIP,
не
смотри
на
список,
nem
tárcát
hordok,
talicskát.
я
не
ношу
кошелек,
а
тачку.
itt
van
a
kartyám,
lazítsá'
вот
моя
карта,
расслабься,
a
számlát
meg
se'
kérdezem,
я
даже
не
спрашиваю
счет,
két
koktél
47.000.
два
коктейля
47.000.
a
hetem
fele
csapatás,
половина
моей
недели
- тусовки,
de
sima
ügy,
mint
a
herevasalás.
но
это
легко,
как
выпрямление
волос
на
яйцах.
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папа,
купи
мне
весь
город,
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
на
машине
с
автоматической
коробкой
передач
я
буду
рассекать
по
холмам.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
смотровая
площадка
будет
моей,
все,
кто
меня
увидит,
будут
знать,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
что
у
нас
много
денег.
Minden,
lépésem
elnök.
Каждый
мой
шаг
- президентский.
Minden,
nézésem
elnök.
Каждый
мой
взгляд
- президентский.
Minden,
kérdésem
elnök.
Каждый
мой
вопрос
- президентский.
Minden,
minden...
ELNÖKI
ÜGY!!!
Все,
все...
ПРЕЗИДЕНТСКОГО
УРОВНЯ!!!
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папа,
купи
мне
весь
город,
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
на
машине
с
автоматической
коробкой
передач
я
буду
рассекать
по
холмам.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
смотровая
площадка
будет
моей,
все,
кто
меня
увидит,
будут
знать,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
что
у
нас
много
денег.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
The Night Is Still Young - 12 Gardens Live
2
The Night Is Still Young (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
3
New York State of Mind - 12 Gardens Live
4
Vienna (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
5
Vienna - 12 Gardens Live
6
The Entertainer - 12 Gardens Live
7
The Ballad of Billy the Kid - 12 Gardens Live
8
Everybody Loves You Now - 12 Gardens Live
9
Everybody Loves You Now (Live)
10
My Life - 12 Gardens Live
11
My Life (Live)
12
Prelude / Angry Young Man - 12 Gardens Live
13
Angry Young Man (Live)
14
Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) [Live]
15
Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) - 12 Gardens Live
16
Allentown - 12 Gardens Live
17
Only the Good Die Young - 12 Gardens Live
18
You May Be Right - 12 Gardens Live
19
Keeping the Faith - 12 Gardens Live
20
The Downeaster "Alexa" (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
21
The Downeaster 'Alexa' - 12 Gardens Live
22
An Innocent Man - 12 Gardens Live
23
Movin' Out (Anthony's Song) - 12 Gardens Live
24
A Room of Our Own (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
25
Laura - 12 Gardens Live
26
Laura (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
27
Don't Ask Me Why - 12 Gardens Live
28
She's Right On Time (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
29
She's Right On Time - 12 Gardens Live
30
The Great Wall of China (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
31
Scenes from an Italian Restaurant - 12 Gardens Live
32
It's Still Rock & Roll to Me - 12 Gardens Live
33
Stiletto - 12 Gardens Live
34
Honesty - 12 Gardens Live
35
It's Still Rock and Roll To Me - Live
36
And So It Goes - 12 Gardens Live
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.