Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時に追われる
Tokyo
night
Gehetzt
durch
die
Nacht
von
Tokio
乗り過ごせない
Train999
Zug
999,
den
ich
nicht
verpassen
darf
押しつぶされたら意味ない
Wenn
ich
erdrückt
werde,
hat
es
keinen
Sinn
君とのLINEがライフライン
Deine
LINEs
sind
meine
Lebensader
たまに電話もするけど
Manchmal
rufe
ich
auch
an,
aber
いつも俺から
Midnight
Call
Immer
bin
ich
es,
der
dich
mitten
in
der
Nacht
anruft
それで思わせぶりだと
Dadurch
wirkst
du
unverbindlich
君が分からなくなるよ
Und
ich
versteh
dich
nicht
mehr
コートはマルジェラ
Flex
Der
Mantel
ist
von
Margiela,
Flex
派手な髪結わえて
Dein
auffälliges
Haar
hochgebunden
アスファルト鳴らしてる
Deine
Schritte
hallen
auf
dem
Asphalt
Oh
no
それだけで一目惚れ
Oh
nein,
allein
das
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
All
eyez
on
you
Alle
Augen
auf
dich
でも後悔をするのはやだ
Aber
bereuen
will
ich
es
nicht
君を思うたび赤くなる月
Der
Mond
wird
rot,
wenn
ich
an
dich
denke
どうしようこの気持ち
Was
soll
ich
tun
mit
diesem
Gefühl?
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
横にいないのはどうして?
Warum
bist
du
nicht
neben
mir?
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
午前3時すぎの
Nach
3 Uhr
morgens
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
側にいないのはどうして?
Warum
bist
du
nicht
an
meiner
Seite?
君には空の赤い月が
Der
rote
Mond
am
Himmel
für
dich,
どんな色に見える?
welche
Farbe
hat
er?
眠れない夜
Red
moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
振り返れば君はもういない
Wenn
ich
zurückblicke,
bist
du
schon
weg
いつかまたどこかで会いたい
Ich
möchte
dich
irgendwann,
irgendwo
wiedersehen
今までしたことないことしたい
Ich
möchte
Dinge
tun,
die
ich
noch
nie
getan
habe
赤い月が照らした夜空の
Star
Ein
Stern
am
Nachthimmel,
vom
roten
Mond
beleuchtet
And
I
don't
stop
あともう少し
あともう少し
Und
ich
höre
nicht
auf,
noch
ein
bisschen
mehr,
noch
ein
bisschen
mehr
遠慮なし
Girl
手に入れたら
Go
sign
Mädchen
ohne
Zögern,
wenn
ich
dich
habe,
ist
das
das
Startsignal
You
know
what
I'm
sayin'?
Du
weißt,
was
ich
meine?
もちろん
You
know
what
it
is
Natürlich,
du
weißt,
was
es
ist
あいつは言う「でもどうせ」
Er
sagt:
„Aber
egal...“
Lonely
night
Lonely
night
Lonely
night
Einsame
Nacht,
einsame
Nacht,
einsame
Nacht
今は何も必要ない
今日以外
なんもない
なんもない
なんもない
Jetzt
brauche
ich
nichts,
außer
heute,
nichts,
nichts,
nichts
見たことないぐらいの
You
Lady
So
eine
Lady
wie
dich
habe
ich
noch
nie
gesehen
聞いたことないぐらいの
Good
lady
Von
so
einer
guten
Lady
habe
ich
noch
nie
gehört
昨日の記憶行方不明
Bh
Die
Erinnerung
an
gestern
ist
verschollen,
Bh
もう呼べない
Oh
baby
Ich
kann
dich
nicht
mehr
„Oh
Baby“
nennen
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
横にいないのはどうして?
Warum
bist
du
nicht
neben
mir?
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
午前3時すぎの
Nach
3 Uhr
morgens
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
側にいないのはどうして?
Warum
bist
du
nicht
an
meiner
Seite?
君には空の赤い月が
Der
rote
Mond
am
Himmel
für
dich,
どんな色に見える?
welche
Farbe
hat
er?
眠れない夜
Red
moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
耐えきれない
Lonely
な
One
night
終わらない
Diese
unerträgliche
einsame
Nacht
endet
nicht
終わらせたい曖昧な
One
night
止まらない
Ich
will
diese
unklare
Nacht
beenden,
sie
hört
nicht
auf
君の本音が聞きたいのに聞き出せない
Ich
will
deine
wahren
Gefühle
hören,
aber
ich
kann
sie
dir
nicht
entlocken
気づいてくれさえすれば言葉いらないってのに
Wenn
du
es
nur
bemerken
würdest,
bräuchte
es
keine
Worte
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
横にいないのはどうして?
Warum
bist
du
nicht
neben
mir?
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
午前3時すぎの
Nach
3 Uhr
morgens
眠れない夜
Red
Moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
側にいないのはどうして?
Warum
bist
du
nicht
an
meiner
Seite?
君には空の赤い月が
Der
rote
Mond
am
Himmel
für
dich,
どんな色に見える?
welche
Farbe
hat
er?
眠れない夜
Red
moon
Schlaflose
Nacht,
Roter
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Laurent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.