Текст и перевод песни Billy Lawrence - Whirlpool Of Love
Happiness
and
all
that
you
dream
oh,
Счастье
и
все,
о
чем
ты
мечтаешь,
It
gives
my
heart
with
reasons
to
sing,
Это
дает
моему
сердцу
повод
петь,
A
joyful
note
that
goes
and
prays
in
my
heart,
Радостная
нота,
которая
звучит
и
молится
в
моем
сердце,
Your
the
crystal
that
struck
right
thru
my
heart
woah,
Ты-тот
кристалл,
который
пронзил
мое
сердце
насквозь.
In
my
mind
all
i
do
is
stay
here,
В
моих
мыслях
все,
что
я
делаю,
- это
остаюсь
здесь,
Without
searing
away,
wishing
that
we
came
here
yeah
Не
опаляя
себя,
желая,
чтобы
мы
пришли
сюда,
да
All
I
wanna
do
is
run
away
with
you
Все,
чего
я
хочу,
- это
убежать
с
тобой.
Forever,
carelessly
making
lovin
the
same
woah,
Вечно,
небрежно
занимаясь
любовью
по-прежнему,
ого!
I've
been
thinking
lately,
В
последнее
время
я
думаю
(Ooh
I've
been
thinking
lately)
how
we
should
be
married
(О,
я
думаю
в
последнее
время)
о
том,
как
нам
следует
пожениться.
Let's
say
we
get
in
the
whirlpool
of
love
Допустим,
мы
попадем
в
водоворот
любви.
Sharing
needs
thru
our
passion
of
love
(oh
yeah
babe)
Разделяя
потребности
через
нашу
страсть
любви
(О
да,
детка).
Roses
are
red,
and
violets
are
blue
Розы
красные,
а
фиалки
голубые.
And
anything
that
i
think
about
reminds
me
of
you,
И
все,
о
чем
я
думаю,
напоминает
мне
о
тебе.
Seems
we
love
the
song,
the
love
melody,
Кажется,
мы
любим
эту
песню,
эту
мелодию
любви.
Your
the
chord
that
strikes
and
load
in
my
heart,
woah
babe,
Ты
аккорд,
который
ударяет
и
заряжает
мое
сердце,
уоу,
детка,
Every
day
your
sun
shine,
it
lightens
my
world,
Каждый
день
светит
твое
солнце,
оно
освещает
мой
мир.
And
i
can
feel
your
love
lines
going
in
my
heart
its
soakin'
И
я
чувствую,
как
твои
любовные
линии
проникают
в
мое
сердце,
оно
впитывается.
If
I'm
a
victim
of
love,
then
I'll
be
a
fool,
Если
я
жертва
любви,
то
я
буду
дураком,
Cause
I'd
rather
spend
my
life
time
with
you
Потому
что
лучше
проведу
всю
свою
жизнь
с
тобой.
(Ohhhh
and
I
been
thinking
lately)
(О-О-О,
и
я
думал
об
этом
в
последнее
время)
I
been
thinking
lately,
(woahhhhh)
В
последнее
время
я
думаю:
(о-о-о-о!)
How
we
should
be
married
(ohh,
Как
мы
должны
быть
женаты
(о,
How
we
should
be
married
baby)
(oooh
weee,
oooh
weee,
oooh
yeah)
Как
мы
должны
быть
женаты,
детка)
(Оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо,
да)
Say
we
get
into
our
whirlpool
of
love
Скажем,
мы
попадаем
в
водоворот
любви.
Sharing
needs
thru
our
passion
(of
loveeee)
Разделяя
потребности
через
нашу
страсть
(любви).
I've
been
thinking
lately
(oooh
i
been
thinking
lately)
Я
думал
в
последнее
время
(о-О-О,
я
думал
в
последнее
время).
How
we
should
be
married
(woah,
about
you
and
me,
Как
мы
должны
быть
женаты
(уоу,
о
том,
как
мы
с
тобой
Making
love)
(woahhhh
woahhh
woahhhh
ooohhh
woah
baby)
Занимаемся
любовью)
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
детка)
Let's
say
we
get
in
our
whirlpool
of
love,
Допустим,
мы
попадем
в
водоворот
любви.
Sharing
needs
thru
our
passion
of
love(ooooh
ohhhhh
baby)
Разделяя
потребности
через
нашу
страсть
любви(Оооо,
Оооо,
детка)
Woah
mixing
our
bodies,
close
together,
hold
me,
kiss
me,
Ого,
смешивая
наши
тела,
прижимаясь
друг
к
другу,
обними
меня,
поцелуй
меня.
Love
me
baby,
forever,
oooh
yeah
oooh
yeah,
Люби
меня,
детка,
вечно,
О-О-О,
да,
О-О-О,
да.
Oooh
oh
ooooh
oh
oooh
oh
baby
ooohhh
ohhh
Оооо
Оооо
Оооо
Оооо
Оооо
детка
Оооо
Оооо
I've
been
thinking
lately,
В
последнее
время
я
думаю...
Ooooh
yeah
ooooh
yeah
baby,
how
we
should
be
married
Оооо
да
Оооо
да
детка,
как
мы
должны
пожениться
I've
been
thinking
lately
baby
В
последнее
время
я
думаю
детка
Let's
say
we
get
in
our
whirlpool
of
love,
Допустим,
мы
попадем
в
водоворот
любви.
Sharing
needs
thru
our
passion
of
love...
Разделяя
потребности
через
нашу
страсть
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel J Barnes, Darrell E Allamby, Jean Claude Olivier, Billy Lawrence, Dave A Atkinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.