Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fading Into Grey - Acoustic
Verblassen ins Grau - Akustik
Is
there
anyone
there?
Ist
da
irgendjemand?
'Cause
lately
you've
not
been
yourself
Denn
in
letzter
Zeit
bist
du
nicht
du
selbst.
Am
I
overthinking?
Denke
ich
zu
viel
nach?
Or
are
you
thinking
'bout
somebody
else
Oder
denkst
du
an
jemand
anderen?
Am
I
going
crazy
now?
Werde
ich
jetzt
verrückt?
Keep
on
talking
to
myself
Rede
immer
weiter
mit
mir
selbst.
Is
everything
changing
Ändert
sich
alles?
I
swear
you've
been
changing
Ich
schwöre,
du
hast
dich
verändert.
How
long
can
I
try
to
pretend
Wie
lange
kann
ich
noch
so
tun,
als
ob
That
it's
all
in
my
head
es
alles
nur
in
meinem
Kopf
wäre?
Cause
I
just
don't
wanna
forget
what
we
were
feeling
Denn
ich
will
einfach
nicht
vergessen,
was
wir
gefühlt
haben,
Regret
that
we
were
gold
bereuen,
dass
wir
Gold
waren.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
keine
Liebe
mehr
empfindest,
All
you
gotta
do
is
say
musst
du
es
nur
sagen.
Promise
you
won't
make
me
wait
around
for
nothing
Versprich
mir,
dass
du
mich
nicht
umsonst
warten
lässt,
Fading
into
grey
verblassend
ins
Grau.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
keine
Liebe
mehr
empfindest,
All
you
gotta
do
is
say
musst
du
es
nur
sagen.
Promise
you
won't
make
me
wait
around
for
nothing
Versprich
mir,
dass
du
mich
nicht
umsonst
warten
lässt,
Fading
into
grey
verblassend
ins
Grau.
I
can't
go
any
further
Ich
kann
nicht
mehr
weitergehen,
I've
already
given
too
much
ich
habe
schon
zu
viel
gegeben.
For
me
there's
no
other
Für
mich
gibt
es
keine
andere,
But
for
you
that
was
never
enough
aber
für
dich
war
das
nie
genug.
I
try
to
pretend
Ich
versuche
so
zu
tun,
That
it's
all
in
my
head
als
ob
es
alles
nur
in
meinem
Kopf
wäre,
But
I
just
don't
wanna
forget
what
we
were
feeling
aber
ich
will
einfach
nicht
vergessen,
was
wir
gefühlt
haben,
Regret
that
we
were
gold
bereuen,
dass
wir
Gold
waren.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
keine
Liebe
mehr
empfindest,
All
you
gotta
do
is
say
musst
du
es
nur
sagen.
Promise
you
won't
make
me
wait
around
for
nothing
Versprich
mir,
dass
du
mich
nicht
umsonst
warten
lässt,
Fading
into
grey
verblassend
ins
Grau.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
keine
Liebe
mehr
empfindest,
All
you
gotta
do
is
say
musst
du
es
nur
sagen.
Promise
you
won't
make
me
wait
around
for
nothing
Versprich
mir,
dass
du
mich
nicht
umsonst
warten
lässt,
Fading
into
grey
verblassend
ins
Grau.
Tracing
the
outline
of
your
shape
in
the
bed
Ich
zeichne
die
Umrisse
deiner
Gestalt
im
Bett
nach.
Tracing
the
outline
of
your
shape
in
the
bed
Ich
zeichne
die
Umrisse
deiner
Gestalt
im
Bett
nach.
Tracing
the
outline
of
your
shape
in
the
bed
Ich
zeichne
die
Umrisse
deiner
Gestalt
im
Bett
nach.
Tracing
the
outline
of
your
shape
in
the
bed
Ich
zeichne
die
Umrisse
deiner
Gestalt
im
Bett
nach.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
keine
Liebe
mehr
empfindest,
All
you
gotta
do
is
say
musst
du
es
nur
sagen.
Promise
you
won't
make
me
wait
around
for
nothing
Versprich
mir,
dass
du
mich
nicht
umsonst
warten
lässt,
Fading
into
grey
verblassend
ins
Grau.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
keine
Liebe
mehr
empfindest,
All
you
gotta
do
is
say
musst
du
es
nur
sagen.
Promise
you
won't
make
me
wait
around
for
nothing
Versprich
mir,
dass
du
mich
nicht
umsonst
warten
lässt,
Fading
into
grey
verblassend
ins
Grau.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst.
If
you're
out
of
love
Wenn
du
keine
Liebe
mehr
empfindest,
All
you
gotta
do
is
say
musst
du
es
nur
sagen.
Promise
you
won't
make
me
wait
around
for
nothing
Versprich
mir,
dass
du
mich
nicht
umsonst
warten
lässt,
Fading
into
grey
verblassend
ins
Grau.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Joseph Lockett, Samuel Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.