Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
I
was
having
a
heart
attack
Я
думал,
сердечный
приступ
со
мной
случился
I
thought
I
was
never
coming
back
Я
думал,
назад
уж
не
возвратиться
I
thought
I'd
never
be
much
older
than
I
was
Я
думал,
что
нынешний
возраст
мой
– предел
But
hey,
I'm
sitting
here
now
Но
я
вот
сижу
здесь,
поныне
цел
Anxiety
has
its
way
with
me
Тревога
верёвочкой
мной
водит
I
was
sitting
down
in
a
crowded
bar
Сидел
я
в
баре,
где
народу
– тьма
The
sounds
of
laughter
turned
into
mud
Смех
превратился
в
сплошной
бубнёж
My
ears
filled
with
pressure
like
they'd
pop
Давило
уши,
вот-вот
прорвёт
I
took
off
running
down
the
street
Я
ринулся
вон
по
улице
вброд
Anxiety
has
its
way
with
me
Тревога
верёвочкой
мной
водит
Anxiety
has
its
way
with
me
Тревога
верёвочкой
мной
водит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.