Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues In The Night
Blues in der Nacht
My
mama
done
tol'
me
Meine
Mama
hat
mir
erzählt
When
I
was
in
pigtails
Als
ich
noch
Zöpfe
trug
My
mama
done
tol'
me
Meine
Mama
hat
mir
erzählt
A
man's
gonna
sweet-talk
and
give
you
the
big
eyes
Ein
Mann
wird
dir
schmeicheln
und
große
Augen
machen
But
when
the
sweet-talking's
done
Aber
wenn
das
Schmeicheln
vorbei
ist
A
man
is
a
two-face,
a
worrisome
thing
Ist
ein
Mann
doppelzüngig,
eine
beunruhigende
Sache
Who'll
leave
you
to
sing
the
blues
in
the
night
Der
dich
verlassen
wird,
um
den
Blues
in
der
Nacht
zu
singen
Now
the
rain's
a-fallin'
Jetzt
fällt
der
Regen
Hear
the
train
a-callin,
"whoo-ee!"
Hör
den
Zug
rufen,
"whoo-ee!"
My
mama
done
tol'
me
Meine
Mama
hat
mir
erzählt
Hear
that
lonesome
whistle
blowin'
'cross
the
trestle,
"whoo-ee!"
Hör
diese
einsame
Pfeife
über
die
Brücke
pfeifen,
"whoo-ee!"
My
mama
done
tol'
me
Meine
Mama
hat
mir
erzählt
A-whooee-ah-whooee
ol'
clickety-clack's
A-whooee-ah-whooee
das
alte
Geklapper
A-echoin'
back
th'
blues
in
the
night
Widerhallt
den
Blues
in
der
Nacht
The
evenin'
breeze'll
start
the
trees
to
cryin'
Die
Abendbrise
wird
die
Bäume
zum
Weinen
bringen
And
the
moon'll
hide
it's
light
Und
der
Mond
wird
sein
Licht
verbergen
When
you
get
the
blues
in
the
night
Wenn
du
den
Blues
in
der
Nacht
bekommst
Take
my
word,
the
mockingbird'll
sing
the
saddest
kind
o'
song
Glaub
mir,
die
Spottdrossel
wird
das
traurigste
Lied
singen
He
knows
things
are
wrong,
and
he's
right
Er
weiß,
dass
Dinge
falsch
laufen,
und
er
hat
recht
From
Natchez
to
mobile,
Von
Natchez
bis
Mobile,
From
Memphis
to
St.
Joe
Von
Memphis
bis
St.
Joe
Wherever
the
four
winds
blow
Wohin
auch
immer
die
vier
Winde
wehen
I
been
in
some
big
towns
Ich
war
in
manchen
großen
Städten
An'
heard
me
some
big
talk
Und
habe
große
Worte
gehört
But
there
is
one
thing
I
know
Aber
eines
weiß
ich
A
man's
a
two-face,
a
worrisome
thing
Ein
Mann
ist
doppelzüngig,
eine
beunruhigende
Sache
Who'll
leave
you
to
sing
the
blues
in
the
night
Der
dich
verlassen
wird,
um
den
Blues
in
der
Nacht
zu
singen
The
evenin'
breeze'll
start
the
trees
to
cryin'
Die
Abendbrise
wird
die
Bäume
zum
Weinen
bringen
And
the
moon'll
hide
it's
light
Und
der
Mond
wird
sein
Licht
verbergen
When
you
get
the
blues
in
the
night
Wenn
du
den
Blues
in
der
Nacht
bekommst
Take
my
word,
the
mockingbird'll
sing
the
saddest
kind
o'
song
Glaub
mir,
die
Spottdrossel
wird
das
traurigste
Lied
singen
He
knows
things
are
wrong,
and
he's
right
Er
weiß,
dass
Dinge
falsch
laufen,
und
er
hat
recht
From
Natchez
to
mobile,
Von
Natchez
bis
Mobile,
From
Memphis
to
St.
Joe
Von
Memphis
bis
St.
Joe
Wherever
the
four
winds
blow
Wohin
auch
immer
die
vier
Winde
wehen
I
been
in
some
big
towns
Ich
war
in
manchen
großen
Städten
An'
heard
me
some
big
talk
Und
habe
große
Worte
gehört
But
there
is
one
thing
I
know
Aber
eines
weiß
ich
A
man's
a
two-face,
a
worrisome
thing
Ein
Mann
ist
doppelzüngig,
eine
beunruhigende
Sache
Who'll
leave
ya
to
sing
the
blues
in
the
night
Der
dich
verlassen
wird,
den
Blues
in
der
Nacht
zu
singen
Yes
the
lonely,
lonely
blues
in
the
night
Ja,
den
einsamen,
einsamen
Blues
in
der
Nacht
Music
Publishing
LLC,
Warner/Chappell
Music,
Inc
Musikverlag
LLC,
Warner/Chappell
Music,
Inc
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercer John H, Arlen Harold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.