Billy Milligan - Левиафан - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Billy Milligan - Левиафан




Левиафан
Leviathan
Это ваш последний день, вы теперь лишь тени
This is your last day, you're just shadows now
Отныне вас нет нигде
From now on, you're nowhere to be found
Демоны внутри, вы виноваты во всём сами
Demons inside, you're to blame for it all yourself
И свеча за упокой уже вас не спасёт в храме
And a candle for the repose of your soul won't save you in the temple
Это ваш последний день, вы теперь лишь тени
This is your last day, you're just shadows now
Отныне вас нет нигде
From now on, you're nowhere to be found
Демоны внутри, вы виноваты во всём сами
Demons inside, you're to blame for it all yourself
И свеча за упокой уже вас не спасёт в храме
And a candle for the repose of your soul won't save you in the temple
Жизнь, как ёбанный день сурка и ты жалеешь, что не сдох
Life's like a fucking Groundhog Day and you wish you were dead
Скрыться проще, чем барахтаться, но вряд ли в этом есть толк
Hiding is easier than struggling, but there's hardly any point in that
Если ад существует, то ты рождён в его филиале
If hell exists, then you were born in its branch office
Судьбы для него - лишь корм, что он сожрёт и переварит
Fates are just fodder for it to devour and digest
Завтра не будет лучше, завтра может вообще не будет
Tomorrow won't be better, tomorrow might not even exist
В стране ходячих трупов правит отвращение к людям
In the land of the walking dead, disgust towards people reigns
Тупое мясо прильнуло к экранам ящиков
Stupid meat glued to the screens of their boxes
Идиоты сами не растут, их надо взращивать
Idiots don't grow on their own, they need to be cultivated
Чем дальше - тем безысходней, тут жарче, чем в преисподней
The further it goes, the more hopeless it gets, it's hotter here than in hell
Ты попросил Бога снова помочь, жаль, что он не исполнит
You asked God for help again, too bad he won't deliver
Бесплодные души сгнивших заживо вокруг
Barren souls of the living dead all around
Но Левиафан дальше в них бурит скважины к нутру
But Leviathan keeps drilling wells into their core
Обществу вспороли брюхо, требуха наружу
Society's belly ripped open, guts spilling out
А ты дальше пей, не отвлекайся, ты бухой им нужен
And you keep drinking, don't get distracted, they need you drunk
Хули тебе смерь, сука, ты и так не живёшь
What's death to you, bitch, you're not living anyway
"Все будет хорошо" - капитальный пиздёж
"Everything will be alright" - a capital bullshit
Это ваш последний день, вы теперь лишь тени
This is your last day, you're just shadows now
Отныне вас нет нигде
From now on, you're nowhere to be found
Демоны внутри, вы виноваты во всём сами
Demons inside, you're to blame for it all yourself
И свеча за упокой уже вас не спасёт в храме
And a candle for the repose of your soul won't save you in the temple
Это ваш последний день, вы теперь лишь тени
This is your last day, you're just shadows now
Отныне вас нет нигде
From now on, you're nowhere to be found
Демоны внутри, вы виноваты во всём сами
Demons inside, you're to blame for it all yourself
И свеча за упокой уже вас не спасёт в храме
And a candle for the repose of your soul won't save you in the temple
666 оттенков чёрного вас ебут
666 shades of black are fucking you
Тут повсюду глазные яблоки на снегу
Eyeballs lie everywhere in the snow
Ни секунды на размышление, ты из снайпера стал мишенью
Not a second to think, you've become a target from a sniper
И мир петлёй вокруг гортани люто сдавит шею
And the world will fiercely squeeze your neck with a noose
На поражение огонь по своим, цели лежат штабелями
Fire at will on our own, targets lying in stacks
Ты в той же яме рискуешь уснуть навсегда, если их обвиняешь
You risk falling asleep forever in the same pit if you blame them
Страна по локоть в крови и по колено в слезах
The country is elbow-deep in blood and knee-deep in tears
И ты своим жалким надеждам на лучшую жизнь соболезнуешь сам
And you offer your own condolences to your pathetic hopes for a better life
Поколение, погребённое под грудой страхов
A generation buried under a pile of fears
Всех вас скоро, как гангрену тут отрубят нахуй
All of you will soon be chopped off like gangrene
Нагрудный крест тебя не делает святым
A pectoral cross doesn't make you a saint
И всё, что ожидает наверху - падение с высоты
And all that awaits above is a fall from grace
Пуля в затылок в этих буднях - лучший анестетик
A bullet to the back of the head is the best anesthetic in these everyday realities
Но ты, как и здесь вряд ли кому-то нужен на том свете
But just like here, you're unlikely to be needed by anyone in the next world
Хули тебе смерь, сука, ты и так не живёшь
What's death to you, bitch, you're not living anyway
"Все будет хорошо" - капитальный пидёж
"Everything will be alright" - a capital bullshit
Это ваш последний день, вы теперь лишь тени
This is your last day, you're just shadows now
Отныне вас нет нигде
From now on, you're nowhere to be found
Демоны внутри, вы виноваты во всём сами
Demons inside, you're to blame for it all yourself
И свеча за упокой уже вас не спасёт в храме
And a candle for the repose of your soul won't save you in the temple
Это ваш последний день, вы теперь лишь тени
This is your last day, you're just shadows now
Отныне вас нет нигде
From now on, you're nowhere to be found
Демоны внутри, вы виноваты во всём сами
Demons inside, you're to blame for it all yourself
И свеча за упокой уже вас не спасёт в храме
And a candle for the repose of your soul won't save you in the temple





Авторы: н. легостев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.