Текст и перевод песни Billy Milligan - Синий кит
Мне
до
пизды
ваши
правила,
я
по
ним
не
играю
Fuck
your
rules,
I
don't
play
by
them
Очередной
хайповый
пидорас
поник
на
экране
Another
hyped
sissy
has
wilted
on
the
screen
Ты
жопу
рвёшь,
чтобы
задеть
меня,
но
хуй
там
плавал
You're
breaking
your
back
to
hurt
me,
but
it's
not
gonna
happen
Меня
приветствуют
здесь
так,
будто
я
ультраправый
I'm
greeted
here
like
I'm
a
far-right
extremist
И
весь
твой
левый
гон
в
жопу,
ты
никто
на
моём
фоне
And
all
your
leftist
bullshit
is
bullshit
compared
to
me
Худососновном
In
the
skinny
forest
лбоёб,
ты
слишком
долго
марафонил
Forehead,
you've
been
marathoning
for
too
long
Каламбурь
для
малолеток,
это
твой
потолок
Puns
for
little
kids,
that's
your
limit
Ты
столько
лет
в
игре,
но
это
ничего
не
дало
You've
been
in
the
game
for
so
many
years,
but
it's
done
nothing
Биты
насилуют
колонки,
но
на
8 лет
не
сядут
Beats
raping
speakers,
but
that's
not
gonna
get
you
8 years
Ave
Billy!
Ave
Billy,
бог
в
этой
вселенной
я
тут
Ave
Billy!
Ave
Billy,
I'm
the
god
of
this
universe
Не
гонюсь
за
славой,
но
известней
всех
остальных
I
don't
chase
fame,
but
I'm
more
famous
than
everyone
else
Отчётливо
виден
масштаб
самой
крупной
секты
страны
The
scale
of
the
country's
biggest
cult
is
clearly
visible
Чтобы
привлечь
внимание
мне
не
нужно
трендовых
площадок
I
don't
need
trendy
platforms
to
get
attention
Их
рот
в
белом,
будто
я
размазал
крем-брюле
по
щам
им
Their
mouths
are
white,
like
I
smeared
crème
brûlée
on
their
faces
Они
всё
сделают,
лишь
бы
на
плаву
быть,
как
говно
They'll
do
anything
to
stay
afloat,
like
shit
Ты
популярен,
но
твои
фанаты
быдло,
в
основном
You're
popular,
but
your
fans
are
mostly
rednecks
Я
твой
куратор
в
этой
ёбаной
игре
I'm
your
mentor
in
this
fucking
game
И
если
ты
фанат
колхозных
рэперков
And
if
you're
a
fan
of
redneck
rappers
То
тебе
точно
себя
выпилить
не
грех
Then
it's
definitely
not
a
sin
for
you
to
kill
yourself
И
ты
тут
станешь
победителем
легко
And
you'll
become
the
winner
here
easily
Второй
Куплет:
Billy
Milligan
Verse
2:
Billy
Milligan
Десять
лет
прошло
с
момента
переворота
игры
Ten
years
have
passed
since
the
game
was
turned
upside
down
Именно
я
бэттл-рэпу
в
стране
ворота
открыл
I'm
the
one
who
opened
the
door
to
battle
rap
Учи
матчасть,
сука,
прежде
чем
пасть
разевать
на
батю
Study
the
subject,
bitch,
before
you
open
your
mouth
to
your
father
Одного
этого
факта
мне
чтоб
разъебать
их
хватит
That
fact
alone
is
enough
for
me
to
tear
them
apart
Я
фанатик
этой
музыки,
не
трожь
то,
в
чем
не
шаришь
I'm
a
fanatic
for
this
music,
don't
touch
what
you
don't
know
Ты
оставишь
след
в
истории,
но
только
"черкашами"
You'll
leave
a
mark
in
history,
but
only
with
graffiti
На
хуй
вашу
клоунаду,
это
не
хип-хоп
ни
разу
Fuck
your
clowning,
this
isn't
hip-hop
at
all
Я
здесь
альфа
и
омега
всего,
тот
верховный
разум
I'm
the
alpha
and
omega
of
everything
here,
that
supreme
intelligence
Против
Билли
идти
– то
же,
что
играть
в
"синий
кит"
Going
against
Billy
is
like
playing
"blue
whale"
Пизжу
в
4:
20,
так,
что
у
вас
с
утра
синяки
I'll
be
rapping
at
4:20,
so
you'll
have
bruises
in
the
morning
Ебаные
васильки,
вы
не
MC,
вы
петушня
Fucking
cornflowers,
you're
not
MCs,
you're
punks
Выебоните,
но
лишь
до
первых
резиновых
шняг
You'll
show
off,
but
only
before
the
first
rubber
gags
На
то,
во
что
вы
превратили
рэп,
теперь
смотреть
больно
It's
painful
to
watch
what
you've
turned
rap
into
Но
в
чистилище
для
вас
уже
давно
нагрет
бойлер
But
in
purgatory,
there's
a
boiler
heated
up
for
you
Они
всё
сделают,
лишь
бы
на
плаву
быть,
как
говно
They'll
do
anything
to
stay
afloat,
like
shit
Ты
популярен,
но
твои
фанаты
быдло,
в
основном
You're
popular,
but
your
fans
are
mostly
rednecks
Я
твой
куратор
в
этой
ёбаной
игре
I'm
your
mentor
in
this
fucking
game
И
если
ты
фанат
колхозных
рэперков
And
if
you're
a
fan
of
redneck
rappers
То
тебе
точно
себя
выпилить
не
грех
Then
it's
definitely
not
a
sin
for
you
to
kill
yourself
И
ты
тут
станешь
победителем
легко
And
you'll
become
the
winner
here
easily
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nikita legostev
Альбом
#A13
дата релиза
22-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.