Billy Paul - Bring The Family Back - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billy Paul - Bring The Family Back




Bring The Family Back
Верни Семью Обратно
Haven't you noticed
Разве ты не заметила,
A breakdown in the family tie
Как ослабли семейные узы?
Just not as strong as it once was
Они уже не так крепки, как прежде.
Every time i see it weaken, it makes me want to cry
Каждый раз, когда я вижу, как они слабеют, мне хочется плакать.
Oh, what a shame [oh, what a shame]
О, как жаль [о, как жаль],
'Cause another home's falling apart
Ведь ещё один дом разваливается на части.
Oh, what a shame [oh, what a shame]
О, как жаль [о, как жаль],
Another group of broken hearts
Ещё одна группа разбитых сердец.
It's not a secret
Это не секрет,
We all know that it's slipping away
Мы все знаем, что это ускользает.
Don't let it go, no, don't you let it go
Не позволяй этому уйти, нет, не позволяй,
It is the only true foundation on which we can survive
Это единственный настоящий фундамент, на котором мы можем выжить.
Don't be afraid [don't be afraid]
Не бойся [не бойся],
'Cause you got to take it for a stand
Ведь ты должна занять свою позицию.
Don't be afraid [don't be afraid]
Не бойся [не бойся],
You've got to try to understand
Ты должна попытаться понять.
Bring the family back, bring it back together
Верни семью обратно, верни её целостность,
Bring the family back
Верни семью обратно.
Bring the family back, bring it back together
Верни семью обратно, верни её целостность,
Together
Вместе.
Bring the family back, bring it back together
Верни семью обратно, верни её целостность,
Bring the family back
Верни семью обратно.
There's also the children
Есть ещё и дети,
The future's quickly comin' their way
Будущее быстро приближается к ним.
How it will be
Каким оно будет,
Oh, tell me how do you think it will be
О, скажи мне, как ты думаешь, каким оно будет?
Will they all join hands together and live in harmony
Будут ли они все держаться за руки и жить в гармонии?
Oh, what a shame [oh, what a shame]
О, как жаль [о, как жаль],
If we don't get together fast
Если мы быстро не объединимся.
Oh what a shame [oh what a shame]
О, как жаль [о, как жаль],
How much longer will the whole thing last
Как долго всё это продлится?
Bring the family back, bring 'em back together
Верни семью обратно, верни их обратно вместе,
Bring the family back
Верни семью обратно.
Bring the family back, bring the family back and together
Верни семью обратно, верни семью обратно и вместе.
Bring the family back and live in harmony
Верни семью обратно и живи в гармонии,
Bring the family back
Верни семью обратно.
Bring back family unity
Верни семейное единство.
Bring the family back, bring 'em back together
Верни семью обратно, верни их обратно вместе,
Bring the family back
Верни семью обратно.
Bring the family back together, bring 'em family back
Верни семью обратно вместе, верни семью обратно,
Bring 'em back together
Верни их обратно вместе.
Bring the family back and live in harmony
Верни семью обратно и живи в гармонии,
Bring the family back
Верни семью обратно.
Bring the family back, where's the unity
Верни семью обратно, где же единство?
Bring the family back
Верни семью обратно.
Bring the old folks, the young folks, and all folks together
Верни стариков, молодых и всех вместе,
Just bring the people back
Просто верни людей обратно.
Bring the family back [bring the family back, bring it back together]
Верни семью обратно [верни семью обратно, верни её целостность],
[Bring the family back]
[Верни семью обратно].
Bring the family back
Верни семью обратно,
Bring the family back
Верни семью обратно,
Bring the family back
Верни семью обратно,
Bring it all the time together
Верни всё это время вместе.
Bring the family back together [bring the family back, bring it back
Верни семью обратно вместе [верни семью обратно, верни её
Together]
целостность],
[Bring the family back]
[Верни семью обратно],
[Bring the family back, bring it back together]
[Верни семью обратно, верни её целостность],
[Bring the family back]
[Верни семью обратно].
[Bring the family back]
[Верни семью обратно].





Авторы: Terry Phillip, Frankie Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.