Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Your Dog No More
Я больше не твоя собачка
I′ve
been
your
hound
Я
был
твоим
псом,
But
now
I'm
breaking
this
chain
Но
теперь
я
рву
эту
цепь.
Too
late
to
throw
me
a
bone
Слишком
поздно
бросать
мне
кость,
I′m
sick
of
fetching
and
sleeping
in
the
rain
Я
устал
приносить
палку
и
спать
под
дождем.
Ole
Sparky's
hittin'
the
road.
Старый
Спарки
отправляется
в
путь.
I
won′t
be
howlin′
'round
your
house
Я
больше
не
буду
выть
у
твоего
дома,
Won′t
be
scratchin'
your
door
Не
буду
царапать
твою
дверь,
Won′t
be
howlin'
′round
your
house
Не
буду
выть
у
твоего
дома,
Ain't
your
dog
no
more.
Я
больше
не
твоя
собачка.
I
graduated
from
obedience
school
Я
окончил
школу
послушания,
I'd
roll
and
sit
when
I
was
told
Я
лежал
и
сидел,
когда
мне
приказывали.
Woke
up
hungry,
went
searchin′
for
some
food
Проснулся
голодным,
пошел
искать
еду,
Some
other
Rover′s
at
the
dog
food
bowl.
Какой-то
другой
Барбос
у
моей
миски.
I
won't
be
howlin′
'round
your
house
Я
больше
не
буду
выть
у
твоего
дома,
Won′t
be
scratchin'
your
door
Не
буду
царапать
твою
дверь,
Won′t
be
howlin'
'round
your
house
Не
буду
выть
у
твоего
дома,
Ain′t
your
dog
no
more.
Я
больше
не
твоя
собачка.
The
pack
you
found
me
with
Стая,
с
которой
ты
меня
нашла,
Was
bayin′
at
the
moon
Выла
на
луну.
I
begged
to
follow
you
home
Я
умолял
тебя
взять
меня
домой,
Tonight
I
heard
'em,
they
was
playin′
my
tune
Сегодня
вечером
я
услышал
их,
они
играли
мою
мелодию.
Don't
bother
callin′
girl,
I'm
dog
gone.
Не
утруждайся
звонить,
девочка,
я
ушел.
I
won′t
be
howlin'
'round
your
house
Я
больше
не
буду
выть
у
твоего
дома,
Won′t
be
scratchin′
your
door
Не
буду
царапать
твою
дверь,
Won't
be
howlin′
'round
your
house
Не
буду
выть
у
твоего
дома,
Ain′t
your
dog
no
more.
Я
больше
не
твоя
собачка.
Won't
be
howlin′
'round
your
house
Не
буду
выть
у
твоего
дома,
Ain't
your
dog
no
more
Я
больше
не
твоя
собачка,
I
ain′t
your
dog
no
more
...
Я
больше
не
твоя
собачка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. VON TRESS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.