Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words By Heart
Слова наизусть
I
went
through
the
closet
back
in
my
old
home
Я
заглянул
в
шкаф
в
своем
старом
доме,
Found
a
letterman's
jacket
so
I
slipped
it
on
Нашел
куртку
спортсмена
и
надел
ее.
Deep
in
the
pocket
still
folded
up
tight
Глубоко
в
кармане,
все
еще
аккуратно
сложенное,
Was
the
letter
you
wrote
to
tell
me
goodbye
Было
письмо,
которое
ты
написала,
чтобы
попрощаться
со
мной.
The
minute
I
saw
it
I
just
had
to
smile
Как
только
я
увидел
его,
я
невольно
улыбнулся.
It
smelled
like
old
leather
as
smooth
as
a
child
Оно
пахло
старой
кожей,
мягкой,
как
кожа
ребенка.
I
took
a
deep
breath
then
put
it
away
Я
сделал
глубокий
вдох,
а
затем
убрал
его.
There
was
no
need
to
read
it
I
knew
just
what
it
would
say
Не
было
необходимости
читать
его,
я
знал,
что
там
написано.
I
know
the
words
by
heart,
I
know
every
line
Я
знаю
эти
слова
наизусть,
я
знаю
каждую
строчку,
From
this
ain't
easy
to
you'll
get
along
just
fine
От
"Это
нелегко"
до
"Ты
справишься".
I
know
every
comma,
every
question
mark
Я
знаю
каждую
запятую,
каждый
вопросительный
знак.
No
I
don't
have
to
look
I
know
the
words
by
heart
Нет,
мне
не
нужно
смотреть,
я
знаю
эти
слова
наизусть.
Seems
like
home
movies
flash
through
my
head
Кажется,
домашние
фильмы
мелькают
у
меня
в
голове:
The
homecoming
game,
that
night
on
my
bed
Игра
выпускников,
та
ночь
на
моей
кровати.
The
words
that
you
wrote
still
cut
me
in
two
Слова,
которые
ты
написала,
до
сих
пор
режут
меня
пополам,
How
you
said
you
still
cared
but
that
we
were
through
Как
ты
сказала,
что
все
еще
заботишься,
но
между
нами
все
кончено.
I
know
the
words
by
heart,
I
know
every
line
Я
знаю
эти
слова
наизусть,
я
знаю
каждую
строчку,
From
this
ain't
easy
to
you'll
get
along
just
fine
От
"Это
нелегко"
до
"Ты
справишься".
I
know
every
comma,
every
question
mark
Я
знаю
каждую
запятую,
каждый
вопросительный
знак.
No
I
don't
have
to
look
I
know
the
words
by
heart
Нет,
мне
не
нужно
смотреть,
я
знаю
эти
слова
наизусть.
Ain't
it
funny
how
a
memory
can
play
tricks
on
your
mind
Забавно,
как
воспоминания
могут
играть
с
твоим
разумом.
I
don't
remember
a
thing
from
my
classes
but
I
can
quote
you
every
line
Я
не
помню
ничего
из
своих
уроков,
но
могу
процитировать
каждую
твою
строчку.
I
took
off
my
jacket
and
put
it
away
Я
снял
куртку
и
убрал
ее,
With
your
note
in
the
pocket
like
I
found
it
that
day
С
твоей
запиской
в
кармане,
как
я
нашел
ее
в
тот
день.
Poured
me
a
beer
then
pictured
your
face
Налил
себе
пива,
затем
представил
твое
лицо
And
drank
a
silent
toast
to
things
that
time
can't
erase
И
выпил
молчаливый
тост
за
то,
что
время
не
может
стереть.
I
know
the
words
by
heart,
I
know
every
line
Я
знаю
эти
слова
наизусть,
я
знаю
каждую
строчку,
From
this
ain't
easy
to
you'll
get
along
just
fine
От
"Это
нелегко"
до
"Ты
справишься".
I
know
every
comma,
every
question
mark
Я
знаю
каждую
запятую,
каждый
вопросительный
знак.
No
I
don't
have
to
look
I
know
the
words
by
heart
Нет,
мне
не
нужно
смотреть,
я
знаю
эти
слова
наизусть.
I
know
the
words
by
heart,
I
know
every
line
Я
знаю
эти
слова
наизусть,
я
знаю
каждую
строчку,
From
this
ain't
easy
to
you'll
get
along
just
fine
От
"Это
нелегко"
до
"Ты
справишься".
I
know
every
comma,
every
question
mark
Я
знаю
каждую
запятую,
каждый
вопросительный
знак.
No
I
don't
have
to
look
I
know
the
words
by
heart
Нет,
мне
не
нужно
смотреть,
я
знаю
эти
слова
наизусть.
I
know
the
words
Я
знаю
эти
слова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. NIELSEN, M. POWELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.