Billy Sk33t - Wagon - перевод текста песни на немецкий

Wagon - Billy Sk33tперевод на немецкий




Wagon
Waggon
It's Billy Sk33t let's get it going
Hier ist Billy Sk33t, los geht's
Ya know
Du weißt schon
We're gonna
Wir werden
We're gonna vibe
Wir werden viben
Mmmmm
Mmmmm
Flexing on these skettels
Ich flexe vor diesen Skettels
I got slugs and all my metals
Ich hab' Geschosse und all meine Metalle
Got a foot up on the petal
Hab' den Fuß auf dem Pedal
s hot just like a kettel
Es ist heiß wie ein Kessel
Chillin' with the boys and we buss' and we heim
Chille mit den Jungs, wir machen Krach und wir feiern
And we zooted on the zel got the ice on my time
Und wir sind zugeknallt mit Gras, hab' Eis auf meiner Uhr
Only like the girls when they pack them big wagons
Ich mag die Mädels nur, wenn sie dicke Ärsche haben
Got yo' girl for the weekend
Hab' dein Mädchen fürs Wochenende
She's wack she be naggin'
Sie ist lahm, sie nervt nur
See my verses in the Torah
Meine Verse siehst du in der Thora
Girlfriend looking like she Dora
Meine Freundin sieht aus wie Dora
Me and 30 women and we posted up in Bora Bora
Ich und 30 Frauen, wir chillen in Bora Bora
You lookin' fruity packing pink and purple floral
Du siehst kitschig aus, trägst pink und lila Blumenmuster
You just old news
Du bist Schnee von gestern
Call you yanny or you laurel
Nenn' dich Yanny oder Laurel
I been pullin' up in dad attire with the bod'
Ich komm' im Daddy-Outfit mit dem Körper
All these snake arse women smellin' fishy like they cod
All diese schlangenartigen Frauen riechen fischig wie Kabeljau
Pullin' up with Jane Fonda
Komm' an mit Jane Fonda
Skrtin' in a Honda
Drifte in 'nem Honda
Cause a massive genocide
Verursache einen riesigen Völkermord
Just like Rwanda
Genau wie Ruanda
I like big rump, call me booty dragon
Ich mag dicke Hintern, nenn mich Po-Drache
I like the girls when the got them bid wagons
Ich mag die Mädels, wenn sie dicke Waggons haben
Your girl hit my line
Dein Mädchen schreibt mir
She got that big wagon
Sie hat 'nen dicken Waggon
Diamonds on my mind
Diamanten in meinem Kopf
My pants they stay saggin'
Meine Hose hängt tief
Pull up to your house
Ich komm' zu deinem Haus
With my feet they draggin'
Meine Füße schleifen
Skrt to the kitchen
Flitze in die Küche
Like whats cracka-lackin
Frag': "Was geht ab?"
Asked for some beans
Hab' nach Bohnen gefragt
Y'all said y'all be lackin'
Ihr habt gesagt, ihr habt keine
Pull up to your wife
Komm' zu deiner Frau
Best know I be packin'
Du weißt, ich bin bewaffnet
A little confused on why y'all be lackin
Bin etwas verwirrt, warum ihr keine habt
All that I know is she's got that big wagon
Alles, was ich weiß, ist, sie hat 'nen dicken Waggon
She's got that big wagon yo squad I'm attackin'
Sie hat 'nen dicken Waggon, deine Gang, ich greif' an
Pull up fully strapped, loaded Smith and Wesson
Komm' voll bewaffnet, geladene Smith & Wesson
Shooting for the stars I got money on my mind
Ich greife nach den Sternen, hab' Geld im Kopf
Let's forget where I came from, let's not rewind
Vergessen wir, wo ich herkomme, lass uns nicht zurückspulen
Diamonds shine bright, like lens flares from Star Trek
Diamanten leuchten hell, wie Linsenreflexe von Star Trek
Booty on my, Cuban on my neck
Hintern auf meinem, Kubaner um meinen Hals
You lookin' slow, you just a red neck
Du siehst langsam aus, bist nur ein Hinterwäldler
Your mom is Jade, and Billy is Beck
Deine Mom ist Jade, und Billy ist Beck
If carrots help vision, then why are mine blinding
Wenn Karotten die Sicht verbessern, warum blendet mich dann meine?
Searching for the drip, like Nemo I'm finding
Ich suche nach dem Style, wie Nemo, ich finde ihn
Pull up on your block icy cool like I'm toothpaste
Ich komm' auf deinen Block, eisig kühl wie Zahnpasta
Running up these checks
Ich renne den Schecks hinterher
Flexing Yeezy's now I'm looking laced
Flexe mit Yeezys, jetzt seh' ich scharf aus
It is finals week, should be studying some History
Es ist Klausurenwoche, sollte eigentlich Geschichte lernen
But I'm cooking up these bars kinda like Rotisserie
Aber ich koche diese Bars, so wie am Drehspieß
Not playing around, I got all this jewelry
Ich mache keine Witze, ich hab' all diesen Schmuck
Posted with Scooby, let's go solve a mystery
Chille mit Scooby, lass uns ein Rätsel lösen
I'm like John Wayne Gacy, spittin' like a villain
Ich bin wie John Wayne Gacy, spucke wie ein Bösewicht
Killin' this beat, instead of killing children woah
Ich zerstöre diesen Beat, anstatt Kinder zu töten, woah
You lookin' dumb, just cut that big afro
Du siehst dumm aus, schneid dir mal den Afro ab
Your shwartz is small, kinda like macro
Dein Schwanz ist klein, so wie makro
Swimmin' in this drip, I'm doing back strokes
Ich schwimme in diesem Style, ich mache Rückenschwimmen
Don't want to admit it, but I can really rap bro
Ich will es nicht zugeben, aber ich kann echt rappen, Bro
Your girl hit my line
Dein Mädchen schreibt mir
She got that big wagon
Sie hat 'nen dicken Waggon
Diamonds on my mind
Diamanten in meinem Kopf
My pants they stay saggin'
Meine Hose hängt tief
Pull up to your house
Ich komm' zu deinem Haus
With my feet they draggin'
Meine Füße schleifen
Skrt to the kitchen
Flitze in die Küche
Like whats cracka-lackin
Frag': "Was geht ab?"
Asked for some beans
Hab' nach Bohnen gefragt
Y'all said y'all be lackin'
Ihr habt gesagt, ihr habt keine
Pull up to your wife
Komm' zu deiner Frau
Best know I be packin'
Du weißt, ich bin bewaffnet
A little confused on why y'all be lackin
Bin etwas verwirrt, warum ihr keine habt
All that I know is she's got that big wagon
Alles, was ich weiß, ist, sie hat 'nen dicken Waggon





Авторы: Blake Meyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.