Текст и перевод песни Billy Sp - Ouve Essa Canção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouve Essa Canção
Listen to This Song
Vem,
ouve
essa
canção
Come,
listen
to
this
song
Que
o
meu
coração
fez
pra
te
dizer
That
my
heart
made
to
tell
you
Sei
que
cada
vez
mais
I
know
that
more
and
more
Teu
amor
me
traz
sonho
e
paixão
Your
love
brings
me
dreams
and
passion
Diz
que
não
tá
certo,
não
Say
it
isn't
right,
no
Essa
separação
não
tem
nada
a
ver
This
separation
doesn't
make
any
sense
Faz
meu
sonho
real,
romance
ideal
Make
my
dream
real,
an
ideal
romance
Não
sei
te
perder,
te
perder
I
don't
know
how
to
lose
you,
lose
you
Falta
só
você
se
decidir
All
that's
left
is
for
you
to
decide
E
tem
que
ser
agora
And
it
has
to
be
now
Se
não
há
amor,
eu
paro
aqui
If
there's
no
love,
I'll
stop
here
E
acaba
a
nossa
história
And
our
story
ends
Sim,
ninguém
precisa
mais
chorar
Yes,
no
one
needs
to
cry
anymore
É
cada
um
no
seu
lugar
Each
one
in
their
place
Vem,
ouve
essa
canção
Come,
listen
to
this
song
Que
o
meu
coração
fez
pra
te
dizer
That
my
heart
made
to
tell
you
Sei
que
cada
vez
mais
I
know
that
more
and
more
Teu
amor
me
traz
sonho
e
paixão
Your
love
brings
me
dreams
and
passion
Diz
que
não
tá
certo,
não
Say
it
isn't
right,
no
Essa
separação
não
tem
nada
a
ver
This
separation
doesn't
make
any
sense
Faz
meu
sonho
real,
romance
ideal
Make
my
dream
real,
an
ideal
romance
Não
sei
te
perder,
te
perder
I
don't
know
how
to
lose
you,
lose
you
Falta
só
você
se
decidir
All
that's
left
is
for
you
to
decide
Mas
tem
que
ser
agora
But
it
has
to
be
now
Se
não
há
amor,
eu
paro
aqui
If
there's
no
love,
I'll
stop
here
E
acaba
a
nossa
história
And
our
story
ends
Sim,
ninguém
precisa
mais
chorar
Yes,
no
one
needs
to
cry
anymore
E
é
cada
um
no
seu
lugar
And
each
one
in
their
place
Falta
só
você
se
decidir
(se
decidir)
All
that's
left
is
for
you
to
decide
(to
decide)
Mas
tem
que
ser
agora
But
it
has
to
be
now
Se
não
há
amor,
eu
paro
aqui
If
there's
no
love,
I'll
stop
here
E
acaba
a
nossa
história
And
our
story
ends
Sim,
ninguém
precisa
mais
chorar
Yes,
no
one
needs
to
cry
anymore
E
é
cada
um
no
seu
lugar
And
each
one
in
their
place
Falta
só
você
se
decidir
All
that's
left
is
for
you
to
decide
Mas
tem
que
ser
agora
But
it
has
to
be
now
Se
não
há
amor,
eu
paro
aqui
If
there's
no
love,
I'll
stop
here
E
acaba
a
nossa
história
And
our
story
ends
Sim,
ninguém
precisa
mais
chorar
Yes,
no
one
needs
to
cry
anymore
E
é
cada
um
no
seu
lugar
And
each
one
in
their
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.