Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Have to Give
Всё, что мы можем дать
I
see
the
world
around
me...
I
feel
the
joy
and
pain
Я
вижу
мир
вокруг...
Я
чувствую
радость
и
боль,
I
hear
the
sound
of
silence...
and
laughter
in
the
rain
Я
слышу
звук
тишины...
и
смех
под
дождём.
Now
some
things
may
control
us...
but
some
things
we
can
do
Кое-что
может
нами
управлять...
но
кое-что
мы
можем
сделать
сами.
Wherever
there′s
a
heart
that's
beatin′
there's
a
place
for
me
and
you
Где
бы
ни
билось
сердце,
там
есть
место
для
меня
и
тебя.
When
we
give
a
little...
we
give
all
we
have
to
give...
give
a
little
Когда
мы
даём
немного...
мы
отдаём
всё,
что
можем
дать...
дай
немного.
Now
we
all
got
our
problems...
and
some
you
can't
ignore
У
всех
нас
есть
свои
проблемы...
и
некоторые
ты
не
можешь
игнорировать.
But
if
we
stand
together
we
stand
for
somethin′
more
Но
если
мы
будем
вместе,
мы
будем
значить
что-то
большее.
With
all
we
have
to
hope
for...
and
all
we
have
to
give
Со
всем,
на
что
мы
можем
надеяться...
и
всем,
что
мы
можем
дать,
Whenever
it′s
your
heart
that's
beatin′
there's
a
chance
for
us
to
live
Всякий
раз,
когда
бьётся
твоё
сердце,
у
нас
есть
шанс
жить.
When
we
give
a
little...
we
give
all
we
have
to
give...
give
a
little
Когда
мы
даём
немного...
мы
отдаём
всё,
что
можем
дать...
дай
немного.
They
say
the
days
are
gettin′
short...
and
the
nights
are
gettin'
longer
Говорят,
дни
становятся
короче...
а
ночи
длиннее,
The
weak
are
gettin′
weaker...
and
the
strong
keep
gettin'
stronger
Слабые
становятся
слабее...
а
сильные
становятся
сильнее.
On
a
street
with
no
connections...
everyone
can
use
protection
На
улице
без
связей...
каждому
нужна
защита.
They're
stirrin′
up
the
lies,
they
spin
′em
round
between
me
and
you
Они
разжигают
ложь,
они
крутят
её
между
мной
и
тобой.
They
say
there's
nothin′
you
or
I
can
ever
really
hope
to
do
Они
говорят,
что
ни
ты,
ни
я
ничего
не
можем
сделать.
But
every
man
in
every
nation
can
hear
the
call
of
soul
salvation
Но
каждый
человек
в
каждой
стране
может
услышать
зов
спасения
души.
A
hundred
million
faces...
a
hundred
billion
tears
Сто
миллионов
лиц...
сто
миллиардов
слёз,
No
one
can
come
between
us
to
isolate
our
fears
Никто
не
может
встать
между
нами,
чтобы
изолировать
наши
страхи.
With
all
we
have
to
hope
for...
and
all
we
have
to
give
Со
всем,
на
что
мы
можем
надеяться...
и
всем,
что
мы
можем
дать,
Whenever
it's
your
heart
that′s
beatin'...there′s
a
chance
for
us
to
live
Всякий
раз,
когда
бьётся
твоё
сердце...
у
нас
есть
шанс
жить.
For
every
day
your
heart
beats...
for
every
day
the
sun
shines
С
каждым
ударом
твоего
сердца...
с
каждым
днём,
когда
светит
солнце,
With
every
breath
our
hearts
meet...
with
every
step
our
hopes
fly
С
каждым
вздохом
наши
сердца
встречаются...
с
каждым
шагом
наши
надежды
взлетают.
For
every
day
your
heart
beats...
whichever
way
your
soul
flies
С
каждым
ударом
твоего
сердца...
куда
бы
ни
летела
твоя
душа,
With
every
breath
our
hearts
meet...
with
every
step
our
thoughts
cry
С
каждым
вздохом
наши
сердца
встречаются...
с
каждым
шагом
наши
мысли
плачут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Squier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.