Текст и перевод песни Billy Squier - Til It's Over
It′s
not
over
til
it's
over...
it′s
not
over
til
the
end
Это
еще
не
конец,
пока
все
не
закончится...
это
еще
не
конец.
It's
not
over
til
it's
over...
so
we
struggle
to
pretend
Все
еще
не
кончено,
пока
не
кончено...
так
что
мы
изо
всех
сил
пытаемся
притвориться.
Hesitation
makes
you
over...
we
all
walk
in
our
own
way
Нерешительность
делает
тебя
сильнее...
мы
все
идем
своим
путем.
Shadows
deepen
when
it′s
over...
through
the
summer
of
longer
days
Тени
сгущаются,
когда
все
кончается
...
в
течение
лета
длинных
дней.
Cast
in
the
call
of
a
million
smiles
blown
away
Брошенный
в
зов
миллиона
улыбок,
сдутый
ветром.
Everytime
you
fall
it′s
a
thousand
times
torn
away
Каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
она
тысячу
раз
отрывается.
Castles
built
to
fall
with
the
sands
of
time
wash
away
Замки,
построенные
для
того,
чтобы
пасть
вместе
с
песком
времени.
No
escapin'
til
it′s
over...
friends
will
say
it's
not
the
same
Не
убежишь,
пока
все
не
закончится
...
друзья
скажут,
что
это
уже
не
то
же
самое.
Memories
falter
when
it′s
over...
some
are
lost
and
some
remain
Воспоминания
тускнеют,
когда
все
кончается
...
некоторые
теряются,
а
некоторые
остаются.
Someone
take
me
when
it's
over...
set
a
lantern
by
the
door
Кто-нибудь,
заберите
меня,
когда
все
закончится...
поставьте
фонарь
у
двери.
Can′t
forget
you...
but
I
can't
hold
on...
toss
the
anchor
from
off
the
shore
Не
могу
забыть
тебя
...
но
я
не
могу
держаться
...
бросить
якорь
с
берега.
Cast
in
the
call
of
a
million
smiles
blown
away
Брошенный
в
зов
миллиона
улыбок,
сдутый
ветром.
Everytime
you
fall
it's
a
thousand
times
torn
away
Каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
она
тысячу
раз
отрывается.
Castles
built
to
fall
with
the
sands
of
time
wash
away
Замки,
построенные
для
того,
чтобы
пасть
вместе
с
песком
времени.
Castles
built
to
fall
with
the
sands
of
time
wash
away
Замки,
построенные
для
того,
чтобы
пасть
вместе
с
песком
времени.
...Will
the
moment
come
again
...
Настанет
ли
этот
момент
снова?
I
still
love
you
when
it′s
over...
I
still
want
you
to
come
again
Я
все
еще
люблю
тебя,
когда
все
кончено...
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
пришел
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Squier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.