Billy Strings feat. OurVinyl - Dust In A Baggie (OurVinyl Sessions) - перевод текста песни на немецкий

Dust In A Baggie (OurVinyl Sessions) - Billy Strings перевод на немецкий




Dust In A Baggie (OurVinyl Sessions)
Staub in einem Tütchen (OurVinyl Sessions)
I ain't slept in seven days, haven't ate in three
Ich hab' seit sieben Tagen nicht geschlafen, seit drei nichts gegessen
Methamphetamine has got a damn good hold of me
Methamphetamin hat mich verdammt fest im Griff
My tweaker friends have got me to the point of no return
Meine Junkie-Freunde haben mich an den Punkt gebracht, an dem es kein Zurück mehr gibt
I just took the lighter to the bulb and watched it burn
Ich hab' gerade das Feuerzeug an die Glühbirne gehalten und zugesehen, wie sie brennt
This life of sin has got me in
Dieses sündige Leben hat mich erwischt
Well it's got me back in prison once again
Nun, es hat mich wieder mal ins Gefängnis gebracht
I used my only phone call to contact my daddy
Ich hab' meinen einzigen Anruf genutzt, um meinen Papa zu kontaktieren
I got twenty long years for some dust in a baggie
Ich hab' zwanzig lange Jahre für etwas Staub in einem Tütchen bekommen
Well if I would have listened to what Mom and Papa said
Tja, hätte ich doch auf das gehört, was Mama und Papa gesagt haben
I wouldn't be locked up in prison, troubled in the head
Wäre ich nicht im Gefängnis eingesperrt, verwirrt im Kopf
I took that little pop and sucked until my mind was spun
Ich nahm diesen kleinen Zug und sog, bis mein Verstand durchdrehte
I got twenty years to sit and think of what I've done
Ich hab' zwanzig Jahre Zeit, zu sitzen und darüber nachzudenken, was ich getan hab'
This life of sin has got me in
Dieses sündige Leben hat mich erwischt
Well it's got me back in prison once again
Nun, es hat mich wieder mal ins Gefängnis gebracht
I used my only phone call to contact my daddy
Ich hab' meinen einzigen Anruf genutzt, um meinen Papa zu kontaktieren
I got twenty long years for some dust in a baggie
Ich hab' zwanzig lange Jahre für etwas Staub in einem Tütchen bekommen
Sometimes I sit and wonder where my little life went wrong
Manchmal sitz' ich da und frag' mich, wo mein kleines Leben schiefgelaufen ist
These old jailhouse blues have got me singing this old song
Dieser alte Knast-Blues lässt mich dieses alte Lied singen
My life is a disaster, Lord and I feel so ashamed
Mein Leben ist ein Desaster, Herr, und ich schäm' mich so
In here where they call by a number, not a name
Hier drin, wo sie einen mit einer Nummer rufen, nicht mit einem Namen
This life of sin has got me in
Dieses sündige Leben hat mich erwischt
Well it's got me back in prison once again
Nun, es hat mich wieder mal ins Gefängnis gebracht
I used my only phone call to contact my daddy
Ich hab' meinen einzigen Anruf genutzt, um meinen Papa zu kontaktieren
I got twenty long years for some dust in a baggie
Ich hab' zwanzig lange Jahre für etwas Staub in einem Tütchen bekommen
I used my only phone call to contact my daddy
Ich hab' meinen einzigen Anruf genutzt, um meinen Papa zu kontaktieren
I got twenty long years for some dust in a baggie
Ich hab' zwanzig lange Jahre für etwas Staub in einem Tütchen bekommen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.