Текст и перевод песни Billy Talent - Afraid of Heights (Reprise) - Demo Version
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел
I
have
to
question
the
hand
that
I
hold
close
Я
должен
подвергнуть
сомнению
руку,
которую
я
крепко
держу
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел
I
have
to
silence
the
words
that
you
fear
most
Я
должен
заставить
замолчать
слова,
которых
ты
боишься
больше
всего
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
Are
we
destined
to
hit
the
ground
below?
Суждено
ли
нам
упасть
на
землю
внизу?
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
We're
at
the
end
of
a
burning
tightrope
Мы
на
конце
горящего
каната
Now
I'm
waiting
on
the
corner
in
the
back
of
your
mind
Теперь
я
жду
на
углу,
в
глубине
твоего
сознания.
It's
a
lonely
place
to
live
and
I
got
nowhere
to
hide
Это
одинокое
место
для
жизни,
и
мне
негде
спрятаться
'Cause
you
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
again
Потому
что
ты
сказал
мне,
что
больше
никогда
не
будешь
бояться
высоты.
Nobody
ever
thought
that
we
could
make
it
this
high
Никто
никогда
не
думал,
что
мы
сможем
подняться
так
высоко
You're
the
only
one
I'd
follow
'til
the
end
of
time
Ты
единственный,
за
кем
я
буду
следовать
до
скончания
времен
If
we
fall,
we
fall
together,
baby,
don't
think
twice
again
Если
мы
упадем,
мы
упадем
вместе,
детка,
больше
не
думай
дважды.
Together
I
know,
together
I
know
Вместе
я
знаю,
вместе
я
знаю
That
we'd
burn
like
a
rocket's
afterglow
Что
мы
сгорим,
как
послесвечение
ракеты
Together
I
know,
together
I
know
Вместе
я
знаю,
вместе
я
знаю
We
could
conquer
the
stars
beyond
this
world
Мы
могли
бы
покорить
звезды
за
пределами
этого
мира
We
let
it
all
go,
we
let
it
all
go
Мы
отпускаем
все
это,
мы
отпускаем
все
это
I'm
just
a
voice
on
a
broken
radio
Я
просто
голос
в
сломанном
радио
We
let
it
all
go,
we
let
it
all
go
Мы
отпускаем
все
это,
мы
отпускаем
все
это
We
got
lost
in
the
constellations
Мы
заблудились
в
созвездиях
Now
I'm
waiting
on
the
corner
in
the
back
of
your
mind
Теперь
я
жду
на
углу,
в
глубине
твоего
сознания.
It's
a
lonely
place
to
live,
and
I
got
nowhere
to
hide
Это
одинокое
место
для
жизни,
и
мне
негде
спрятаться
'Cause
you
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
again
Потому
что
ты
сказал
мне,
что
больше
никогда
не
будешь
бояться
высоты.
Nobody
ever
thought
that
we
could
make
it
this
high
Никто
никогда
не
думал,
что
мы
сможем
подняться
так
высоко
You're
the
only
one
I'd
follow
'til
the
end
of
time
Ты
единственный,
за
кем
я
буду
следовать
до
скончания
времен
If
we
fall,
we
fall
together,
baby,
don't
think
twice
again
Если
мы
упадем,
мы
упадем
вместе,
детка,
больше
не
думай
дважды.
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
сказал
мне,
что
никогда
не
будешь
бояться
высоты
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
сказал
мне,
что
никогда
не
будешь
бояться
высоты
You
told
me
we
should
never
be
afraid
of
heights
again
Ты
сказал
мне,
что
мы
никогда
больше
не
должны
бояться
высоты
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
сказал
мне,
что
никогда
не
будешь
бояться
высоты
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
сказал
мне,
что
никогда
не
будешь
бояться
высоты
If
we
fall,
we
fall
together,
baby,
don't
think
twice
again
Если
мы
упадем,
мы
упадем
вместе,
детка,
больше
не
думай
дважды.
Don't
be
afraid
to
walk
this
tightrope
anymore
Не
бойся
больше
ходить
по
этому
натянутому
канату
'Cause
if
we're
brave
we'll
never
fall
Потому
что,
если
мы
будем
храбрыми,
мы
никогда
не
упадем.
Don't
be
afraid
to
walk
this
tightrope
anymore
Не
бойся
больше
ходить
по
этому
натянутому
канату
'Cause
you'll
be
safe
here
in
my
arms
Потому
что
здесь,
в
моих
объятиях,
ты
будешь
в
безопасности.
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел
I'm
just
a
voice
on
a
broken
radio
Я
просто
голос
в
сломанном
радио
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел
I
know
we'll
burn
like
a
rocket's
afterglow
Я
знаю,
мы
будем
гореть,
как
послесвечение
ракеты.
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
Girl,
are
we
destined
to
hit
the
ground
below?
Девочка,
неужели
нам
суждено
упасть
на
землю
внизу?
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
Did
we
get
lost
in
the
constellations?
Неужели
мы
заблудились
в
созвездиях?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Solowoniuk, Ian D'sa, Ben Kowalewicz, Jon Gallant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.