Текст и перевод песни Billy Talent - Big Red Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brothers
in
arms
who
share
my
fears,
Братья
по
оружию,
что
разделяют
мои
страхи,
Time
to
protect
what
you
hold
dear.
Время
защищать
то
что
вам
дорого
There's
been
a
rise
in
new
ideals,
Были
вызведены
новые
идеи
Threatening
to
change
the
way
we
live.
Угрожающие
изменить
наши
жизни
Who
knows
what
trouble's
found
a
way,
Кто
знает,
какие
проблемы
нашли
путь
Found
a
way
to
your
door
today.
Нашли
путь
к
твоей
двери
сегодня.
Who
knows
what
trouble's
on
its
way,
Кто
знает,
какие
проблемы
уже
в
пути
On
its
way
to
intimidate.
В
пути,
чтобы
запугать
All
I
want
is
a
big
red
gun!
Все
чего
я
хочу
это
болшой
красный
пистолет
(Oh,
yeah,
yeah,
oh)
(О,
да,
да,
о)
I'm
gonna
shoot,
shoot,
shoot
at
the
setting
sun!
Я
буду
стрелять,
стрелять,
стрелять
в
садящееся
солнце
(Oh,
yeah,
yeah,
oh)
(О,
да,
да,
о)
And
all
I
want
is
a
big
red
gun,
И
все
чего
я
хочу
это
большой
красный
пистолет
I'm
gonna
shoot,
shoot,
shoot
'till
the
thrill
is
gone!
Я
буду
стрелять,
стрелять,
стрелять
пока
дрожь
не
уйдет
'Cause
this
is
my
right
no
matter
the
cost.
Ведь
это
мое
право
и
не
важно
какова
цена
Get
outta
my
sight
when
baby's
got
a
big
red
gun!
Уйдите
с
моего
пути,
когда
у
ребенка
есть
большой
красный
пистолет
(Oh,
yeah,
yeah,
oh)
(О,
да,
да,
о)
Baby's
got
a
big
red
gun!
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
(Oh,
yeah,
yeah,
oh)
(О,
да,
да,
о)
Pride
is
a
weapon
in
your
hand.
Гордыня
- оружие
в
твоей
руке
Freedom
awards
the
faithful
man.
Свобода
награждает
верного
человека
I
hear
the
message
loud
and
clear,
Я
слышу
сообщение
громко
и
внятно
Straight
from
his
lips
into
my
ear.
Прямо
из
его
губ
в
мои
уши
And
lord
I
just
can't
walk
away,
И
боже
я
просто
не
могу
уйти
Walk
away
from
the
enemy.
Уйти
от
врага
The
law
will
never
disagree,
Закон
никогда
не
согласиться
On
the
target
of
my
insecurities.
В
целях
моей
ненадежности
All
I
want
is
a
big
red
gun!
Все
чего
я
хочу
это
болшой
красный
пистолет
(Oh,
yeah,
yeah,
oh)
(О,
да,
да,
о)
I'm
gonna
shoot,
shoot,
shoot
at
the
setting
sun!
Я
буду
стрелять,
стрелять,
стрелять
в
садящееся
солнце
(Oh,
yeah,
yeah,
oh)
(О,
да,
да,
о)
And
all
I
want
a
big
red
gun,
И
все
чего
я
хочу
это
большой
красный
пистолет
I'm
gonna
shoot,
shoot,
shoot
'till
the
thrill
is
gone!
Я
буду
стрелять,
стрелять,
стрелять
пока
дрожь
не
уйдет
And
how
many
lives
will
have
to
be
lost,
И
сколько
жизней
будет
потеряно
To
understand
why
my
baby's
got
a
big
red
gun?
Чтоб
понять,
почему
же
у
моего
ребенка
есть
большой
красный
пистолет?
Baby's
got
a
big
red
gun!
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
Baby's
got
a
big
red
gun!
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
Baby's
got
a
big
red
gun!
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
Baby's
got
a
big
red
gun!
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
We
call
them
twisted
and
deranged,
Мы
называем
их
запутавшимися
и
ненормальными
(Baby's
got
a
big
red
gun!)
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
But
we
gave
them
the
keys
to
annihilate!
Но
мы
даем
им
ключи
к
уничтожению
(Baby's
got
a
big
red
gun!)
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
How
long
before
the
next
one's
in
the
ground?
Когда
появиться
новый
труп?
(Baby's
got
a
big
red
gun!)
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
So
proud
of
all
your
history,
Так
горды
своей
историей
But
history
made
a
big
mistake.
Но
история
сделала
большую
ошибку
(Baby's
got
a
big
red
gun!)
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
The
judge
jury
stand
before
you
now.
Решение
судьи
стоит
перед
тобой
(Baby's
got
a
big
red
gun!)
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
'Cause
baby's
got
a
big
red
gun!
Ведь
у
ребенка
есть
большой
красный
пистолет
Baby's
got
a
big
red
gun!
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
Baby's
got
a
big
red
gun!
У
ребенка
есть
большая
красная
пушка
Oh
Momma
what
have
I
become?
О
мама
чем
же
я
стал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Solowoniuk, Ben Kowalewicz, ian D'sa, Jon Gallant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.