Billy Talent - Red Flag (demo) - перевод текста песни на немецкий

Red Flag (demo) - Billy Talentперевод на немецкий




Red Flag (demo)
Rote Fahne (Demo)
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Well, I've never seen us act like this
Nun, ich sah uns nie so handeln
Our only hope is in minds of kids
Uns're einz'ge Hoffnung ruht in Kindesköpfen
And they'll show us a thing or two
Und sie zeigen uns einiges, ja
Our only weapons are the guns of youth
Uns're einz'gen Waffen sind die Jugendgewehre
It's only time before they tighten the noose
Bald nur wird die Schlinge enger gezogen
And then the hunt will be on for you
Dann beginnt die Jagd auf dich
The red flag wavin' never meant the same, no
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe, nein
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Like the smallest bee packs a sting
Wie die kleinste Biene Stachel trägt
Like the pawn checkmates a King
Wie ein Bauer den König matt setzt
We'll attack at the crack of dawn
Wir greifen beim Tagesanbruch an
Build a ladder if there's a wall
Baue eine Leiter bei jeder Mauer
Don't be afraid to slip and fall
Habe nie Angst vorm Stolpern, Fallen
Speak for yourself or they'll speak for you
Sprich für dich selbst, sonst tun sie's für dich
The red flag wavin' never meant the same, no
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe, nein
The red flag wavin' never meant the same, go
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe, los
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Like a fire, don't need water
Wie ein Feuer braucht kein Wasser
Like a jury, needs a liar
Wie Geschworene einen Lügner brauchen
Like a riot, don't need order
Wie ein Aufruhr braucht keine Ordnung
Like a madman needs a martyr
Wie ein Wahnsinniger einen Märtyrer braucht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
We don't need them
Wir brauchen sie nicht
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben
Cast off the crutch that kills the pain
Wirf die Krücke weg, die den Schmerz tötet
The red flag wavin' never meant the same
Die wehende rote Fahne meinte nie dasselbe
The kids of tomorrow don't need today
Kinder von morgen brauchen heute nicht
When they live in the sins of yesterday
Wenn sie in den Sünden von gestern leben





Авторы: Aaron Solowoniuk, Ian D'sa, Ben Kowalewicz, Jon Gallant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.