Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get A Kick Out Of You
Ich find' dich einfach stark
My
story
is
much
too
sad
to
be
told
Meine
Geschichte
ist
zu
traurig,
um
erzählt
zu
werden
But
practically
everything
leaves
me
totally
cold
Doch
fast
alles
lässt
mich
völlig
kalt
The
only
exception
I
know
is
the
case
Die
einzige
Ausnahme,
die
ich
kenne,
ist
der
Fall
When
I'm
out
on
a
quiet
spree
Wenn
ich
still
durch
die
Straßen
schweife
Fighting
vainly
the
old
ennui
Und
vergeblich
die
alte
Langeweile
bekämpfe
And
I
suddenly
turn
and
see
Dann
dreh
ich
mich
plötzlich
um
und
sehe
Your
fabulous
face
Dein
wundervolles
Gesicht
I
get
no
kick
from
champagne
Champagner
gibt
mir
keinen
Kick
Mere
alcohol
doesn't
thrill
me
at
all
Alkohol
allein
begeistert
mich
gar
nicht
So
tell
me
why
should
it
be
true
Darum
sag
mir,
warum
das
wohl
so
ist
That
I
get
a
kick
out
of
you
Dass
ich
dich
einfach
stark
find’
Some
get
a
kick
from
cocaine
Manche
kriegen
Kick
von
Kokain
I'm
sure
that
if
I
took
even
one
sniff
Ich
bin
sicher,
würd’
ich
nur
einmal
schnuppern
That
would
bore
me
terrifically
too
Wär’
mir
das
auch
fürchterlich
langweilig
Yet
I
get
a
kick
out
of
you
Doch
ich
find’
dich
einfach
stark
I
get
a
kick
every
time
I
see
Ich
krieg’
'nen
Kick,
jedes
Mal
wenn
ich
seh’
You're
standing
there
before
me
Wie
du
vor
mir
stehst
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
see
Ich
krieg’
'nen
Kick,
obwohl
man
sieht
You
obviously
do
not
adore
me
Dass
du
mich
offenbar
nicht
liebst
I
get
no
kick
in
a
plane
Fliegen
gibt
mir
keinen
Kick
Flying
too
high
with
some
gal/guy
in
the
sky
Zu
hoch
zu
fliegen
mit
’ner
Frau
im
Himmel
Is
my
idea
of
nothing
to
do
Ist
für
mich
die
reinste
Zeitverschwendung
But
I
get
a
kick
out
of
you
Doch
ich
find’
dich
einfach
stark
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.