Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boogie Nights
Boogie Nights
Esta
noche
es
nuestra!
Diese
Nacht
gehört
uns!
No
habrán
tratos
ni
treguas
Es
wird
keine
Abkommen
oder
Waffenstillstände
geben
No
habrán
mas
amenazas
Es
wird
keine
weiteren
Drohungen
geben
Será
la
ultima
guerra
Es
wird
der
letzte
Krieg
sein
Por
esto
moriremos
Dafür
werden
wir
sterben
Esta
noche
la
brigada
asecha
Heute
Nacht
lauert
die
Brigade
Esta
noche
es
nuestra,
Diese
Nacht
gehört
uns,
Nuestra
venganza
[x2]
Unsere
Rache
[x2]
Seremos
como
perros
ladrando
por
revancha
Wir
werden
wie
Hunde
sein,
die
nach
Rache
bellen
Será
la
última
guerra,
Es
wird
der
letzte
Krieg
sein,
Pondremos
en
prueba
nuestra
casta
Wir
werden
unseren
Stand
auf
die
Probe
stellen
Por
nuestro
orgullo,
Für
unseren
Stolz,
Por
nuestro
honor
Für
unsere
Ehre
Esta
noche
será
tomada,
arrebatada
Diese
Nacht
wird
genommen,
entrissen
Esta
noche
es
nuestra,
Diese
Nacht
gehört
uns,
Nuestra
venganza
[x2]
Unsere
Rache
[x2]
Ahora
quién
es
el
perro?
Wer
ist
jetzt
der
Hund?
Ya
llegó
tu
hora,
no
va
a
haber
macha
atrás
Deine
Stunde
ist
gekommen,
es
gibt
kein
Zurück
Te
arrepentirás
Du
wirst
es
bereuen
Ya
llegó
tu
hora
no
podrás
escapar
Deine
Stunde
ist
gekommen,
du
wirst
nicht
entkommen
können
Te
arrepentirás
Du
wirst
es
bereuen
No
podrás
escapar
Du
wirst
nicht
entkommen
können
La
jauría
te
va
a
encontrar
[x6]
Die
Meute
wird
dich
finden
[x6]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Sánchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.