Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
1991,
the
big
war
had
begun.
Im
Jahr
1991
hatte
der
große
Krieg
begonnen.
Too
many
people
lost
their
lives,
Zu
viele
Menschen
verloren
ihr
Leben,
To
the
heat
of
the
man-made
suns.
Durch
die
Hitze
der
künstlichen
Sonnen.
For
years
the
people
tried,
Jahrelang
versuchten
die
Menschen,
To
keep
the
world
alive.
Die
Welt
am
Leben
zu
erhalten.
But
mother
Earth
was
dying,
Aber
Mutter
Erde
starb,
From
the
college
that
was
(unknown).
Von
dem
College,
das
(unbekannt)
war.
(In
1991,
In
1991,
In
1991)
(Im
Jahr
1991,
Im
Jahr
1991,
Im
Jahr
1991)
(Nineteen
hundred
and
ninety-one!)
(Neunzehnhunderteinundneunzig!)
Gigantic
ships
arrived,
Gigantische
Schiffe
kamen
an,
To
save
the
millions
that
survived.
Um
die
Millionen
zu
retten,
die
überlebt
hatten.
And
the
entire
population
left,
Und
die
gesamte
Bevölkerung
reiste
ab,
With
these
children
from
the
sky.
Mit
diesen
Kindern
vom
Himmel.
They're
all
travelers
in
time.
Sie
sind
alle
Zeitreisende.
Their
journey
had
begun.
Ihre
Reise
hatte
begonnen.
They
left
the
Earth
forever,
Sie
verließen
die
Erde
für
immer,
For
the
kingdoms
of
the
sun.
Zu
den
Königreichen
der
Sonne.
(To
the
kingdoms
of
the
sun)
(Zu
den
Königreichen
der
Sonne)
(Now
their
journey
has
begun)
(Jetzt
hat
ihre
Reise
begonnen)
(Moms,
fathers,
sons,
and
daughters,
(Mütter,
Väter,
Söhne
und
Töchter,
From
the
world
your
time
has
come.
Aus
der
Welt,
eure
Zeit
ist
gekommen.
Leave
the
planet
Earth
forever,
Verlasst
den
Planeten
Erde
für
immer,
For
the
kingdoms
of
the
sun.
Zu
den
Königreichen
der
Sonne.)
Moms,
fathers,
sons,
and
daughters,
Mütter,
Väter,
Söhne
und
Töchter,
From
the
world
your
time
has
come.
Aus
der
Welt,
eure
Zeit
ist
gekommen.
Leave
the
planet
Earth
forever,
Verlasst
den
Planeten
Erde
für
immer,
For
the
kingdoms
of
the
sun.)
Zu
den
Königreichen
der
Sonne.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Thorpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.