Billy Touchtone - Classical - перевод текста песни на немецкий

Classical - Billy Touchtoneперевод на немецкий




Classical
Klassisch
Yo, take me far away, away,
Yo, bring mich weit weg, weit weg,
take me far away from here, far away, so I can see every little thing, thing
bring mich weit weg von hier, weit weg, damit ich jede Kleinigkeit sehen kann, Ding
Yo, take me far away, away, take me far away from here, far away, so I can see every little thing, thing, thing, thing
Yo, bring mich weit weg, weit weg, bring mich weit weg von hier, weit weg, damit ich jede Kleinigkeit sehen kann, Ding, Ding, Ding
Take my life for a minute, God loves me I hope
Nimm mein Leben für eine Minute, Gott liebt mich, hoffe ich
All these classical moments in my life I won't take. A lot of people in my life took to love me for granite
All diese klassischen Momente in meinem Leben werde ich nicht akzeptieren. Viele Leute in meinem Leben haben meine Liebe für selbstverständlich gehalten
I done flipped off this whole planet
Ich bin von diesem ganzen Planeten abgehauen
Make a lot of moves doing what I can't do
Mache viele Schritte und tue, was ich nicht tun kann
I got a passion for that love, and it ain't that shit true
Ich habe eine Leidenschaft für diese Liebe, und ist das nicht wahr, Süße?
Yo, take me far away, away
Yo, bring mich weit weg, weit weg
take me far away from here far away
bring mich weit weg von hier, weit weg
So I can see every little thing, thing, thing, thing
Damit ich jede Kleinigkeit sehen kann, Ding, Ding, Ding
Yo, take me far awa-
Yo, bring mich weit we-
I rock, I rock, I ride, I ride, I ride on the beat.
Ich rocke, ich rocke, ich reite, ich reite, ich reite auf dem Beat.
I rock, I rock, I rock, I rock, I rock, I rock, I ride on the beat.
Ich rocke, ich rocke, ich rocke, ich rocke, ich rocke, ich rocke, ich reite auf dem Beat.
People call and say like, who the fuck, who the fuck is he?
Leute rufen an und sagen, wer zum Teufel, wer zum Teufel ist er?
Yeah, he got that heat, yeah, he got that heat, he got that heat
Ja, er hat diese Hitze, ja, er hat diese Hitze, er hat diese Hitze
I don't give a damn, you know what I do. I do what I do
Es ist mir scheißegal, du weißt, was ich tue. Ich tue, was ich tue
Cause I do what I can
Weil ich tue, was ich kann
Everybody, everybody, everybody, everybody out here trying to stop me, oh goddamn
Jeder, jeder, jeder, jeder hier draußen versucht, mich aufzuhalten, oh Gottverdammt
I do what I want, and I do what I please.
Ich tue, was ich will, und ich tue, was mir gefällt.
Ain't nobody out here that ain't gonna fucking stop me
Es gibt niemanden hier draußen, der mich verdammt nochmal aufhalten wird
Like, why should you even try?
Warum solltest du es überhaupt versuchen, Schätzchen?
Why should you even do?
Warum solltest du überhaupt etwas tun?
What should you even say?
Was solltest du überhaupt sagen?
I ain't got a fuckin' clue.
Ich habe keine verdammte Ahnung.
Who the fuck do you think you are?
Wer zum Teufel denkst du, wer du bist?
Who the fuck do you think you is?
Wer zum Teufel denkst du, wer du bist?
I know who you fucking are.
Ich weiß, wer du verdammt nochmal bist.
Yeah, he's a fucking
Ja, er ist ein verdammter
like a classical, like a fucking Metro, what? Ha, yeah, cause I keep on Boomin'.
wie ein klassischer, wie ein verdammter Metro, was? Ha, ja, denn ich mache weiter mit Boomin'.
Yeah, straight up, and that's me.
Ja, genau, und das bin ich.
You know I don't give a shit
Du weißt, es ist mir scheißegal, Süße





Авторы: William Touchtone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.