billy woods - Crocodile Tears - перевод текста песни на немецкий

Crocodile Tears - Billy Woodsперевод на немецкий




Crocodile Tears
Krokodilstränen
32 bars on how to rob and kill your neighbors
32 Takte darüber, wie man seine Nachbarn ausraubt und tötet
Still got the nerve to ask God to save you
Und du hast immer noch die Nerven, Gott zu bitten, dich zu retten
The exhale got a whole different flavor
Das Ausatmen hat einen ganz anderen Geschmack
Official policy? Don't do me no favors
Offizielle Politik? Tu mir keine Gefallen
Oakland Raiders, empire in decline, but still got plenty paper
Oakland Raiders, ein Imperium im Niedergang, aber immer noch mit viel Geld
Penny wise, pound foolish
Kleinvieh macht auch Mist, Verschwendung führt zu Verlust.
Bring the mountain to Mohammed
Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt...
Move pounds stupid
Pfundweise verschieben, dumm
A-capellas? The beats chopped it and looped it
A-capellas? Die Beats haben es zerhackt und geloopt
Doing some minor keys, bars, and hooks
Ein paar Moll-Tonarten, Takte und Hooks
Only option, cop the plea, it's off the books
Einzige Option: Deal annehmen, es ist inoffiziell
This year, sync the rapping up, the rapping's off, I can hear
Dieses Jahr, synchronisiere das Rappen, das Rappen ist daneben, ich kann es hören
You rapping soft, no heart, defibrillate these niggas (clear!)
Du rappst sanft, ohne Herz, defibrilliere diese Niggas (klar!)
Problem with the army is they wanna be the boss
Das Problem mit der Armee ist, dass sie der Boss sein wollen
Problem with secret police is it's like a dirty gun you can't toss
Das Problem mit der Geheimpolizei ist, dass sie wie eine schmutzige Waffe ist, die man nicht wegwerfen kann
President Banana, lips burnt on roaches o' bammer
Präsident Banana, Lippen verbrannt an Joints, o' Bummer
Bad idea, like borrowing money in the slammer
Schlechte Idee, wie Geld im Knast zu leihen
Let's get candid on camera
Lass uns offen vor der Kamera sein
When you hit the big screen, don't let white space jam ya
Wenn du auf der großen Leinwand erscheinst, lass dich nicht vom Leerraum blockieren
Seeing green under rays, gamma
Grün sehen unter Strahlen, Gamma
Stunting shades, Ray Banner
Protzen mit Sonnenbrillen, Ray Banner
You will like me when I'm angry
Du wirst mich mögen, wenn ich wütend bin
I got plenty of home trainin' and manners
Ich habe viel gutes Benehmen und Erziehung genossen.
Bring me champagne when I'm thirsty
Bring mir Champagner, wenn ich durstig bin
Bring me reefer when I want to get high
Bring mir Gras, wenn ich high werden will
Lord have mercy, hope that ya heard me
Herr, erbarme dich, ich hoffe, du hast mich gehört
Y'all can't hurt me, I've been feeling like this a long time
Ihr könnt mir nichts anhaben, ich fühle mich schon lange so
Bring me champagne when I'm thirsty
Bring mir Champagner, wenn ich durstig bin
Bring me reefer when I want to get high
Bring mir Gras, wenn ich high werden will
Lord have mercy, hope that ya heard me
Herr, erbarme dich, ich hoffe, du hast mich gehört
Y'all can't hurt me, I've been feeling like this a long time
Ihr könnt mir nichts anhaben, ich fühle mich schon lange so
See folk, you used to son, lookin' at you like you broke
Siehst du, Leute, die du früher belehrt hast, schauen dich an, als wärst du pleite
And cats used to look up to him smoking coke
Und Typen, zu denen er aufschaute, rauchen jetzt Koks
That's that rope-a-dope, negroes tryna float they boat
Das ist diese Hinhaltetaktik, Nеgеr, die versuchen, ihr Boot über Wasser zu halten
At high school your mad shot was wet
In der High School war dein verrückter Wurf ein Treffer
At junior college, though, they trapped the press
Aber im Junior College haben sie dich unter Druck gesetzt
Crowd you off that jumper, couldn't even hit the net
Drängen dich von diesem Sprungwurf ab, du konntest nicht mal das Netz treffen
And they happy to see you back around the way
Und sie sind froh, dich wieder in der Gegend zu sehen
Eager to front yay
Begierig darauf, dir Stoff zu verkaufen
Rob, take a Dutch off the blocks
Rob, nimm einen Joint von den Blocks
Slip it back in that roll like old slippers
Schieb ihn zurück in die Rolle wie alte Pantoffeln
Game on tilt, working them flippers
Spiel gekippt, arbeite mit den Flippern
Start slowing down, the past will get witcha
Fang an, langsamer zu werden, die Vergangenheit wird dich einholen
Five on five, nobody picked ya
Fünf gegen fünf, niemand hat dich ausgewählt
Ain't no 'next', you out the picture
Es gibt kein 'nächstes Mal', du bist raus aus dem Bild
Brown baggin' liquor
Braune Tüten mit Alkohol
You and her bicker life crawling by the bottom of the screen like a news ticker
Du und sie zankt euch, das Leben kriecht am unteren Bildschirmrand entlang wie ein Newsticker
At least you tried, right, nigga?
Wenigstens hast du es versucht, richtig, Nigga?
Put that syrup in the mixture
Gib diesen Sirup in die Mischung
Feeling like the vic, every sip helps the shoe fit ya
Du fühlst dich wie das Opfer, jeder Schluck hilft dem Schuh, sich dir anzupassen
Everything that glitters, all gold, ice cold, thrice-fold
Alles, was glänzt, alles Gold, eiskalt, dreifach
Catch the Holy Ghost and the Spirit waiting for Christ to call
Fang den Heiligen Geist und der Geist wartet darauf, dass Christus ruft
But it's all business, even God waiting for the price to fall
Aber es ist alles Geschäft, selbst Gott wartet darauf, dass der Preis fällt
That's how they do, y'all
So machen sie es, ihr alle
That's life, might as well heist the ball
So ist das Leben, man kann genauso gut den Ball stehlen
Bring me champagne when I'm thirsty
Bring mir Champagner, wenn ich durstig bin
Bring me reefer when I want to get high
Bring mir Gras, wenn ich high werden will
Lord have mercy, hope that ya heard me
Herr, erbarme dich, ich hoffe, du hast mich gehört
Y'all can't hurt me, I've been feeling like this a long time
Ihr könnt mir nichts anhaben, ich fühle mich schon lange so
Bring me champagne when I'm thirsty
Bring mir Champagner, wenn ich durstig bin
Bring me reefer when I want to get high
Bring mir Gras, wenn ich high werden will
Lord have mercy, hope that ya heard me
Herr, erbarme dich, ich hoffe, du hast mich gehört
Y'all can't hurt me, I've been feeling like this a long time
Ihr könnt mir nichts anhaben, ich fühle mich schon lange so





Авторы: Caroline Ailin Buvik Furoeyen, Grades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.