Heavy Water (feat. EL-P & Breeze Brewin) -
EL-P
,
billy woods
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Water (feat. EL-P & Breeze Brewin)
Schweres Wasser (feat. EL-P & Breeze Brewin)
That's
a
few
centuries
Das
sind
ein
paar
Jahrhunderte
Like-like-like
it
or
not
Ob
du
es
willst
oder
nicht
Time
to
be
bold,
screamin'
in
a
demon
creole
Zeit,
mutig
zu
sein,
schreiend
in
einem
Dämonen-Kreol
Knowin'
that
the
native
is
the
way
to
see
our
people
Wissend,
dass
das
Einheimische
der
Weg
ist,
unsere
Leute
zu
sehen
As
if
through
a
peephole
at
the
evils,
they
try
to
keep
close
Wie
durch
ein
Guckloch
auf
das
Böse,
das
sie
versuchen,
nah
zu
halten
Shit
is
hard
but
regardless,
the
gods
is
given
cheat
codes
Scheiße
ist
hart,
aber
egal,
die
Götter
geben
Cheat-Codes
Nod
to
cheatin'
on
some
people's
Nicken
zum
Betrügen
einiger
Leute
That's
the
fuck
the
fame
with
a
lust
for
shame
Das
ist,
fick
den
Ruhm
mit
einer
Lust
auf
Schande
Now
adjust
the
game,
divulge
Jetzt
pass
das
Spiel
an,
enthülle
Nick
of
time,
kick
a
rhyme,
tell
'em
we
know
In
letzter
Sekunde,
kick
einen
Reim,
sag
ihnen,
wir
wissen
es
Yelling,
why
y'all
tryna
trick
the
hood,
whip
'em
good,
devo
Schreiend,
warum
versucht
ihr
alle,
die
Haube
auszutricksen,
peitscht
sie
gut,
Devo
Multi-verse
benzino
Multi-Vers-Benzino
Rode
back
on
a
black
Pegasus
Ritt
zurück
auf
einem
schwarzen
Pegasus
Medusa's
head
in
a
sack
Medusas
Kopf
in
einem
Sack
Senegalese
twists
snakin'
out
the
bag
Senegalesische
Zöpfe
schlängeln
sich
aus
der
Tasche
I
come
bearing
gifts,
rat,
fleas,
cave
bats,
black
exorcist
Ich
komme
mit
Geschenken,
Ratten,
Flöhen,
Höhlenfledermäusen,
schwarzem
Exorzisten
Clarence
13x
had
the
white
girls
sick
Clarence
13x
machte
die
weißen
Mädchen
krank
Shimmy
down
the
steps
with
a
wink
Schimmere
die
Treppe
runter
mit
einem
Augenzwinkern
Yakubian
experiments,
gain
of
function
in
the
kitchen
sink
Yakubianische
Experimente,
Funktionsgewinn
in
der
Spüle
The
stage
plot
was
a
hundred
and
eight
mics
and
two
centrifuges
Der
Bühnenplan
bestand
aus
hundertacht
Mikrofonen
und
zwei
Zentrifugen
A
hepa
filter
glove
box,
brand-new
offline
computers
Ein
Hepa-Filter-Handschuhfach,
brandneue
Offline-Computer
Simulation
rebooters
Simulations-Neustarter
New
version,
I'm
gunnin'
for
light,
the
void's
useless
Neue
Version,
ich
strebe
nach
Licht,
die
Leere
ist
nutzlos
It's
all
a
stab
in
the
back,
et
tu
Brute-ers
Es
ist
alles
ein
Stich
in
den
Rücken,
et
tu
Brute-ers
Brutalists
blue
boys
movin',
they
shootin'
Brutalisten
blaue
Jungs
bewegen
sich,
sie
schießen
Nothin'
new,
Google
Chrome
if
confusin'
Nichts
Neues,
Google
Chrome,
wenn
es
verwirrend
ist
Welcome
home
to
the
truth,
big
crime
proof
Willkommen
zu
Hause
in
der
Wahrheit,
großer
Verbrechens-Beweis
It's
a
ruse,
you
a
feeder
without
use,
throw
the
deuce
Es
ist
eine
List,
du
bist
ein
Fütterer
ohne
Nutzen,
wirf
die
Zwei
Come
and
hang
with
the
gang,
all
time
slang
Komm
und
häng
mit
der
Gang
ab,
Allzeit-Slang
Want
a
clue,
say
indelible
the
crew,
fuck
are
you?
Willst
du
einen
Hinweis,
sag
unauslöschlich
die
Crew,
was
zum
Teufel
bist
du?
My
fight
different,
tight
twisted
Mein
Kampf
ist
anders,
eng
verdreht
Begat
a
nemesis
and
flight
griffon
Zeugte
eine
Nemesis
und
einen
Flug-Greif
Might
flip
and
peggin'
a
pegasus,
I'm
a
fiend,
addiction
is
diction
Könnte
ausrasten
und
einen
Pegasus
nageln,
ich
bin
ein
Freak,
Sucht
ist
Diktion
Regular
reckless,
Halloween
type
of
victim
that's
stickin'
eggs
in
your
crevices
Regelmäßig
rücksichtslos,
Halloween-artige
Opfer,
die
Eier
in
deine
Spalten
stecken
Gun
him
good,
'til
understood,
that's
some
gotcha
Erschieß
ihn
gut,
bis
er
es
versteht,
das
ist
ein
"Hab
dich"
Quit
scrubbin'
y'all
ass
after
runnin'
the
bath
with
Baphomet
Hör
auf,
deinen
Arsch
zu
schrubben,
nachdem
du
das
Bad
mit
Baphomet
laufen
lassen
hast
Badness,
y'all
comin'
with
plots,
settin'
up
savage
shit
Schlechtigkeit,
ihr
kommt
mit
Plänen,
stellt
wilde
Sachen
auf
I'm
Brad
Pitt,
what's
in
the
box?
Givin'
em
graf,
legit
Ich
bin
Brad
Pitt,
was
ist
in
der
Kiste?
Gib
ihnen
Graf,
echt
You
lunch
in
a
box,
maybe
don't
talk,
run,
hoof
it
Du
bist
Mittagessen
in
einer
Kiste,
vielleicht
nicht
reden,
renn,
hau
ab
I'll
make
it
all
stop,
eminence
front,
talk
butchers
Ich
werde
es
alles
stoppen,
Eminenz
vorne,
rede
von
Metzgern
Good
in
a
crunch,
you
know
this
bunch
walk
crooked
Gut
in
der
Not,
du
weißt,
diese
Truppe
geht
krumm
Raised
in
the
waves
of
a
collapsing
star
cooking
Aufgewachsen
in
den
Wellen
eines
kollabierenden
Sterns,
der
kocht
Dead
or
be
quick,
I'm
on
the
last
clip
sweatin'
Tot
oder
sei
schnell,
ich
bin
am
letzten
Clip,
schwitzend
Front
to
the
flames,
back
to
the
black
pit,
weapon
Vorne
zu
den
Flammen,
hinten
zur
schwarzen
Grube,
Waffe
Steadily
aimed,
couldn't
be
tamed,
too
reckless
Stetig
gezielt,
konnte
nicht
gezähmt
werden,
zu
rücksichtslos
You
entertain,
we
bring
the
game,
true
bedlam
Du
unterhältst,
wir
bringen
das
Spiel,
wahres
Chaos
Toxic
Avenger
out
here
gaslightin'
Toxic
Avenger
da
draußen,
manipuliert
Cadavers
shudder
with
lightnin'
Kadaver
zittern
mit
Blitzen
Villagers
apathetic
so
crowd
sounds
is
piped
in
Dorfbewohner
apathisch,
also
werden
die
Massengeräusche
eingespielt
The
film
black
and
white,
who
better
to
play
the
niggas
than
white
men
Der
Film
ist
schwarz-weiß,
wer
könnte
die
Nigger
besser
spielen
als
weiße
Männer
Mexican
meth
in
the
Old
West
Mexikanisches
Meth
im
Wilden
Westen
The
play
within
the
play
was
G-dep
as
Macbeth
Das
Stück
im
Stück
war
G-Dep
als
Macbeth
Ashanti
gold
on
Queen
Elizabeth
neck
Ashanti-Gold
an
Königin
Elizabeths
Hals
Scarification
across
both
breasts
Skarifizierung
über
beide
Brüste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph P Barboline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.