billy woods - One Thousand One Nights - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни billy woods - One Thousand One Nights




Met her through a personal ad
Познакомился с ней по личному объявлению
Back of the Times-Picayune
На задворках времен-Пустячок
This is '81/'82
Это '81/82
I was nervous tongue tied
Я нервничал, у меня заплетался язык
She played it cool
Она вела себя хладнокровно
Eyes the size of Olympic pools
Глаза размером с олимпийские бассейны
Still waters, simple jewels
Тихие воды, простые драгоценности
Conversation wanders, I took my cues
Разговор зашел в тупик, я воспользовался своими подсказками
Sipped wine with imagined sophistication
Потягивал вино с воображаемой изысканностью
Stormed the castle
Штурмовали замок
Swam the moat
Переплыл ров
A moment's hesitation
Секундное колебание
Then took the pussy like a slave revolt
Потом взял киску, как взбунтовавшийся раб
Yes, I think you may omit the details of the seduction
Да, я думаю, вы можете опустить подробности соблазнения
They're never very enlivening, just describe the event itself
Они никогда не бывают очень оживляющими, просто описывают само событие
I left to make a sale
Я уехал, чтобы совершить распродажу
She stayed in bed
Она осталась в постели
Soon as I returned crooked a finger
Как только я вернулся, согнул палец
Spread those legs
Раздвинь эти ножки
I gave her head, no need for reciprocal
Я отдал ей голову, не нуждаясь во взаимности
She can't suck dick worth shit
Она ни хрена не умеет сосать стоящий член
The scale is digital
Шкала цифровая
Olivia Newton John, urging me to get physical
Оливия Ньютон Джон, убеждающая меня заняться физкультурой
But I ain't have the heart
Но у меня не хватает духу
A squirter, floods biblical, the sea parts
Брызжущий поток, библейские наводнения, море расступается
Post-coital, cherry glows
Посткоитальный, вишневый румянец
She asks me what I'm thinking
Она спрашивает меня, о чем я думаю
I'm wondering what she knows
Мне интересно, что она знает
Draw is no joke, start to doze
Розыгрыш - это не шутка, начинай дремать
But she gots to have it
Но она хочет, чтобы это было у нее
40 acres and a mule, I'm outta practice
40 акров и мул, у меня нет практики
Played myself, Mars Blackmon
Сыграл самого себя, Марса Блэкмона
You asked me what this function was
Вы спросили меня, что это за функция
Uh-huh, okay, well
Ага, ладно, хорошо
Sackcloth and ashes
Вретище и пепел
Victory has a thousand fathers
У победы тысяча отцов
Defeat is a bastard, in the group home
Поражение - это ублюдок, в групповом турнире.
Oliver Twist flipped his way to the coupe
Оливер Твист направился к купе
With the roof gone
Со снесенной крышей
David Copperfield shit, Wuthering Heights
Дерьмо Дэвида Копперфильда, Грозовой перевал
She had me working all night, union job
Она заставила меня работать всю ночь, работа в профсоюзе
I got time and a half
У меня есть полтора часа
Praise be to Allah
Хвала Аллаху
Ignored the fact that her stories don't add up
Проигнорировала тот факт, что ее истории не сходятся
Like Scheherazade
Как Шахерезада





Авторы: Ian Bavitz, James A Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.