billy woods - Smith + Cross - перевод текста песни на немецкий

Smith + Cross - Billy Woodsперевод на немецкий




Smith + Cross
Smith + Cross
The emotional affair was the best
Die emotionale Affäre war das Beste
Intoxicatin', let's not ruin it with sex
Berauschend, lass es uns nicht mit Sex ruinieren
Relationship Doctor, patient
Beziehungsdoktor, Patientin
Kush cake like LASIK
Kush-Kuchen wie LASIK
Resting bitch face, breast plate, Wonder Woman bracelets
Resting Bitch Face, Brustplatte, Wonder Woman-Armreifen
You can shoot arrows all day kid
Du kannst den ganzen Tag Pfeile schießen, Kleines
Hearts scrawled in wet pavement
Herzen gekritzelt in nassem Asphalt
Ozymandias is the wavelength
Ozymandias ist die Wellenlänge
Here today, gone tomorrow, sorrow
Heute hier, morgen weg, Trauer
White rum in my sorrel
Weißer Rum in meinem Sauerampfer
Somethin' old, somethin' new, somethin' borrowed
Etwas Altes, etwas Neues, etwas Geliehenes
Blew his stack on oysters piled like Kilimanjaro
Er flippte aus wegen Austern, die wie der Kilimandscharo aufgetürmt waren
Crostini, charred avocado, draped in lardo
Crostini, gegrillte Avocado, drapiert in Lardo
Still got no quarrel with them Viet Congs
Habe immer noch keinen Streit mit den Vietcongs
Speak sepia tones, everyone I know is gone
Spreche in Sepiatönen, jeder, den ich kenne, ist weg
No stigmata, they put nails through arms
Keine Stigmata, sie schlugen Nägel durch die Arme
Temple Grandin keep the cattle calm
Temple Grandin hält das Vieh ruhig
Side-saddle, took Carrie to the prom
Damensattel, brachte Carrie zum Abschlussball
Joanne Chesimard, windows open, nights warm
Joanne Chesimard, Fenster offen, Nächte warm
Power cuts, no ice, so the cuba libre's strong
Stromausfälle, kein Eis, also ist der Cuba Libre stark
Fire in the cane fields, generational trauma
Feuer in den Zuckerrohrfeldern, generationenübergreifendes Trauma
At the museum, eyes glassy from the pain pills
Im Museum, glasige Augen von den Schmerzmitteln
Me and her in the diorama
Sie und ich im Diorama
Sugar, molasses, rum
Zucker, Melasse, Rum
Sun blasted bastard's son
Von der Sonne gebleichter Bastardsohn
Some laughed, some slumped aghast at what we'd done
Manche lachten, manche sackten entsetzt zusammen über das, was wir getan hatten
Sugar, molasses, rum
Zucker, Melasse, Rum
Sun blasted bastard's son
Von der Sonne gebleichter Bastardsohn
Some laughed, some slumped aghast at what we'd done
Manche lachten, manche sackten entsetzt zusammen über das, was wir getan hatten
Sugar, molasses, rum
Zucker, Melasse, Rum
Sun blasted bastard's son
Von der Sonne gebleichter Bastardsohn
Some laughed, some slumped aghast at what we'd done
Manche lachten, manche sackten entsetzt zusammen über das, was wir getan hatten
Sugar, molasses, rum
Zucker, Melasse, Rum
Sugar, molasses, rum
Zucker, Melasse, Rum





Авторы: Billy Woods, Preservation


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.