Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off
of
the
record
Inoffiziell
I
say
that
we
should
take
a
trip
to
places
we
never
stayed
for
long
sage
ich,
wir
sollten
eine
Reise
machen,
an
Orte,
wo
wir
nie
lange
geblieben
sind
We
begin
to
see
if
the
world
is
as
dark
as
they
make
it
Wir
fangen
an
zu
sehen,
ob
die
Welt
so
dunkel
ist,
wie
sie
sie
darstellen
See
if
they
lie,
see
if
they
know
just
how
to
fake
it
Sehen,
ob
sie
lügen,
sehen,
ob
sie
wissen,
wie
man
es
vortäuscht
Off
of
the
record
Inoffiziell
I
say
that
we
should
take
a
trip
to
places
we
never
stayed
for
long
sage
ich,
wir
sollten
eine
Reise
machen,
an
Orte,
wo
wir
nie
lange
geblieben
sind
We
begin
to
see
if
the
world
is
as
dark
as
they
make
it
Wir
fangen
an
zu
sehen,
ob
die
Welt
so
dunkel
ist,
wie
sie
sie
darstellen
See
if
they
lie,
see
if
they
know
just
how
to
fake
it
Sehen,
ob
sie
lügen,
sehen,
ob
sie
wissen,
wie
man
es
vortäuscht
They
fake
it,
they
fake
it
Sie
täuschen
es
vor,
sie
täuschen
es
vor
There's
nowhere
left
to
take
it
Es
führt
nirgendwo
mehr
hin
It
being
their
content,
what
they
say,
what
they
meant
Es
ist
ihr
Inhalt,
was
sie
sagen,
was
sie
meinten
They
being
the
media
who
say
thanks
for
reading
ya
these
lies
Sie
sind
die
Medien,
die
sagen,
danke
fürs
Lesen
dieser
Lügen
So
they
control
your
lives
with
your
fears,
man
So
kontrollieren
sie
euer
Leben
mit
euren
Ängsten,
Mann
They
know
you,
they
know
you
Sie
kennen
dich,
sie
kennen
dich
Zuckerberg,
he
knows
you
Zuckerberg,
er
kennt
dich
Through
ads
they
run
for
you,
they
help
distort
your
truth
Durch
Anzeigen,
die
sie
für
dich
schalten,
helfen
sie,
deine
Wahrheit
zu
verzerren
Never
thought
he
saw
you,
boy
they
done
bore
you,
your
freedom
Hättest
nie
gedacht,
dass
er
dich
sieht,
Junge,
sie
haben
dich
um
deine
Freiheit
betrogen
Your
life
is
controlled
by
your
fears,
man
Dein
Leben
wird
von
deinen
Ängsten
kontrolliert,
Mann
Making
beats,
we
making
heats
Machen
Beats,
wir
machen
Hits
Billy
boy
be
rocking
them
features
Billy
Boy
rockt
die
Features
Cheats
hurt
the
system
Cheats
schaden
dem
System
But
when
you
making
beats
like
Billy
boy
Aber
wenn
du
Beats
machst
wie
Billy
Boy
There
is
no
written
rules
out
here,
use
whatever
tools
you
feels
Gibt
es
hier
keine
geschriebenen
Regeln,
benutze
die
Werkzeuge,
die
du
fühlst
Just
make
it
sound
good
and
I'll
make
it
rhyme
well
Mach
einfach,
dass
es
gut
klingt,
und
ich
sorge
dafür,
dass
es
sich
gut
reimt
There's
no
way
to
tell
if
what
I'm
doing
make
any
sense
Es
gibt
keine
Möglichkeit
zu
sagen,
ob
das,
was
ich
tue,
irgendeinen
Sinn
ergibt
But
imma
do
it
anyway
just
cause
I
wanna
make
amends
Aber
ich
werde
es
trotzdem
tun,
nur
weil
ich
es
wiedergutmachen
will
Yeah,
I
wanna
make
amends
Ja,
ich
will
es
wiedergutmachen
Yeah,
I
wanna
make
amends
Ja,
ich
will
es
wiedergutmachen
Yeah,
I
wanna
make
amends
Ja,
ich
will
es
wiedergutmachen
Please!
Please!
Please!
Please!
Please!
Bitte!
Bitte!
Bitte!
Bitte!
Bitte!
Had
enough
of
lies,
yo
where's
my
passport?
Genug
von
Lügen,
yo,
wo
ist
mein
Pass?
Left
it
all
behind
back
past
the
front
door
Habe
alles
hinter
mir
gelassen,
hinter
der
Haustür
Never
looked
back,
no
never
any
thoughts
Nie
zurückgeschaut,
nein,
nie
irgendwelche
Gedanken
daran
Had
enough
of
lies,
yo
where's
my
passport?
Genug
von
Lügen,
yo,
wo
ist
mein
Pass?
Left
it
all
behind
back
past
the
front
door
Habe
alles
hinter
mir
gelassen,
hinter
der
Haustür
Never
looked
back,
no
never
any
thoughts
Nie
zurückgeschaut,
nein,
nie
irgendwelche
Gedanken
daran
That's
what
they
all
say
but
do
they
really
mean
that?
Das
sagen
sie
alle,
aber
meinen
sie
das
wirklich?
They
think
they
get
away
with
the
shame,
take
a
step
back
Sie
denken,
sie
kommen
mit
der
Schande
davon,
tritt
einen
Schritt
zurück
Think
that
this
a
game,
boy
I'll
show
you
that
we
mean
that
Denkst,
das
ist
ein
Spiel,
Junge,
ich
zeige
dir,
dass
wir
das
ernst
meinen
They
rap
not
for
the
fame
or
the
coin
but
the
contract
Sie
rappen
nicht
für
den
Ruhm
oder
die
Münze,
sondern
für
den
Vertrag
Bound
by
a
label
Gebunden
an
ein
Label
They
tell
fables
'bout
the
times
they
weren't
able
to
go
home
and
sit
at
their
tables
Sie
erzählen
Fabeln
über
die
Zeiten,
als
sie
nicht
nach
Hause
gehen
und
an
ihren
Tischen
sitzen
konnten
Shit's
crazy,
boy
they
were
stuck
Scheiße
ist
verrückt,
Junge,
sie
steckten
fest
That's
why
you
don't
give
your
free
freedom
Deshalb
gibst
du
deine
freie
Freiheit
nicht
her
Independent,
self
resentment
Unabhängig,
Selbst
Groll
I
hate
when
the
messed
up
facts
presented
Ich
hasse
es,
wenn
die
verdrehten
Fakten
präsentiert
werden
Never
thought
they
lie
but
they
don't
for
rented
Hätte
nie
gedacht,
dass
sie
lügen,
aber
sie
tun
es
nicht
zum
Schein
Scary
they
went
it's
dark
assented
Gruselig,
wohin
sie
gingen,
es
ist
dunkel,
zugestimmt
Yuh,
no
wonder
you
been
feeling
stuck,
huh?
Ja,
kein
Wunder,
dass
du
dich
festgefahren
fühlst,
huh?
I
rhyme
for
me,
don't
rhyme
for
you
Ich
reime
für
mich,
reime
nicht
für
dich
I
hate
when
you
tell
me
what
to
do
Ich
hasse
es,
wenn
du
mir
sagst,
was
ich
tun
soll
I
rhyme
when
I
want,
what
I
into
Ich
reime,
wann
ich
will,
worauf
ich
stehe
Do
a
track
when
I'm
finished,
no
time
pursue
Mache
einen
Track,
wenn
ich
fertig
bin,
keine
Zeit
zu
verfolgen
Ain't
school,
boy,
no
science
tasks
Ist
keine
Schule,
Junge,
keine
Wissenschaftsaufgaben
No
scenery
but
I'd
like
to
ask
Keine
Szenerie,
aber
ich
würde
gerne
fragen
Can
I
go
to
sleep
or
what
I
got
to
do
to
pass?
Kann
ich
schlafen
gehen
oder
was
muss
ich
tun,
um
zu
bestehen?
I
just
wanna
pass
man,
get
good
grades,
make
people
proud,
y'know?
Ich
will
nur
bestehen,
Mann,
gute
Noten
bekommen,
Leute
stolz
machen,
weißt
du?
Please!
Please!
Please!
Please!
Please!
Bitte!
Bitte!
Bitte!
Bitte!
Bitte!
Had
enough
of
lies,
yo
where's
my
passport?
Genug
von
Lügen,
yo,
wo
ist
mein
Pass?
Left
it
all
behind
back
past
the
front
door
Habe
alles
hinter
mir
gelassen,
hinter
der
Haustür
Never
looked
back,
no
never
any
thoughts
Nie
zurückgeschaut,
nein,
nie
irgendwelche
Gedanken
daran
Had
enough
of
lies,
yo
where's
my
passport?
Genug
von
Lügen,
yo,
wo
ist
mein
Pass?
Left
it
all
behind
back
past
the
front
door
Habe
alles
hinter
mir
gelassen,
hinter
der
Haustür
Never
looked
back,
no
never
any
thoughts
Nie
zurückgeschaut,
nein,
nie
irgendwelche
Gedanken
daran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy The Kid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.