Текст и перевод песни Billy - Au temps des suprises-parties
Au temps des suprises-parties
In the Time of Surprise Parties
Hé,
cette
fille
que
t'as
rencontrée
Hey,
that
girl
you
met
C'est
maman
que
je
reconnais
She's
mom
I
recognize
C'est
toi
qui
la
faisais
danser
It
was
you
who
made
her
dance
Voilà
déjà
tant
d'années
That's
been
so
many
years
ago
Tu
avais
à
peine
seize
ans
You
were
barely
sixteen
Dans
la
cave
de
tes
parents
In
your
parents'
basement
Transformée
en
boite
de
nuit
Transformed
into
a
nightclub
Au
temps
des
surprises-parties
In
the
time
of
surprise
parties
La
"Petite
fleur"
de
Sidney
Sidney's
"Petite
fleur"
Vous
valsiez
pour
mieux
flirter
You
waltzed
to
flirt
better
Sous
les
lumières
tamisées
Under
the
dim
lights
Les
mamans
vous
attendaient
Moms
were
waiting
for
you
Et
vous
lansiez
le
twist
sans
arrêt
And
you
kept
playing
the
twist
Pirouettes,
jambes
écartées
Twirls,
legs
wide
apart
Et
vous
chantiez
"Tutti
Frutti"
And
you
sang
"Tutti
Frutti"
Au
temps
des
surprises-parties
In
the
time
of
surprise
parties
Et
sur
ta
moto
comme
un
fou
And
on
your
motorcycle,
like
crazy
Maman
te
suivait
partout
Mom
followed
you
everywhere
Tu
l'enlevais
jusqu'à
minuit
You
took
her
out
until
midnight
Au
temps
des
surprises-parties
In
the
time
of
surprise
parties
Bill
Haley
allait
tout
déchaîner
Bill
Haley
was
going
to
unleash
everything
Chantant
ses
rocks
endiablés
Singing
his
wild
rock
songs
Vous
étiez
jeunes,
vous
y
croyiez
You
were
young,
you
believed
in
it
Au
temps
de
la
mode
et
du
yé-yé
In
the
time
of
fashion
and
yé-yé
Moi
je
suis
malade
de
musique
I'm
sick
of
music
Rock'n'roll,
c'est
fantastique
Rock'n'roll,
it's
fantastic
Ça
me
rend
même
romantique
It
even
makes
me
romantic
Le
temps
des
surprises-parties
The
time
of
surprise
parties
À
mon
tour
je
vais
m'en
aller
It's
my
turn
to
go
Au
pays
des
tendres
années
To
the
land
of
tender
years
C'est
moi
qui
vais
la
faire
danser
I'm
the
one
who's
going
to
make
her
dance
Un
coup
de
peigne,
je
suis
prêt
A
quick
comb-over,
I'm
ready
Je
vais
m'en
aller
avec
elle
I'm
going
to
go
with
her
Et
planer
comme
une
hirondelle
And
glide
like
a
swallow
L'emmener
sur
mon
vélo
Take
her
on
my
bike
Comme
le
faisait
mon
père
sur
sa
moto
Like
my
father
did
on
his
motorcycle
Moi
je
suis
malade
de
musique
I'm
sick
of
music
Rock'n'roll,
c'est
fantastique
Rock'n'roll,
it's
fantastic
Ça
me
rend
même
romantique
It
even
makes
me
romantic
Le
temps
des
surprises-parties.
The
time
of
surprise
parties.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Lahcene, P. Haouzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.