Billy - Calypso - перевод текста песни на немецкий

Calypso - Billyперевод на немецкий




Calypso
Calypso
Time is not a one-way street
Zeit ist keine Einbahnstraße
Opportunity's not a window
Gelegenheit ist kein Fenster
Traveling, it don't take your feet
Reisen, dafür brauchst du deine Füße nicht
I'm sick and tired, let the wind blow
Ich hab's satt, lass den Wind wehen
Don't know what is all the rage
Weiß nicht, was der ganze Hype soll
I'm tired of Nietzche and Plato
Ich bin Nietzsche und Platon leid
We're just not on the same page
Wir sind einfach nicht auf derselben Wellenlänge
I don't really care what they know, just what I find about myself
Es ist mir egal, was sie wissen, nur was ich über mich selbst herausfinde
And I put them on the shelf and I pour myself a beer
Und ich stell sie ins Regal und schenk mir ein Bier ein
No philosophizing going on here
Hier wird nicht philosophiert
And I'm hanging low just like the ocean
Und ich häng tief, genau wie der Ozean
It's been so long I've been forgotten
Es ist so lange her, ich wurde vergessen
There's no philosophizing going on here
Hier wird nicht philosophiert
HEY!
HEY!
It's time to get away
Es ist Zeit abzuhauen
Time for a holiday
Zeit für einen Urlaub
Put your books up on the shelf and don't worry, don't worry anymore
Stell deine Bücher ins Regal und mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen mehr
It's time to get away
Es ist Zeit abzuhauen
Time for a holiday
Zeit für einen Urlaub
Put your books up on the shelf and don't worry, don't worry anymore
Stell deine Bücher ins Regal und mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen mehr
Empty mind and empty breath
Leerer Geist und leerer Atem
Did you know what you were reading?
Wusstest du, was du da gelesen hast?
Turn the page and I see you on the other side of the street you're walking down
Schlag die Seite um und ich seh dich auf der anderen Straßenseite, die du entlanggehst
Never thought that you were bleeding
Hätte nie gedacht, dass du blutest
And I put them on the shelf and I pour myself a beer
Und ich stell sie ins Regal und schenk mir ein Bier ein
No philosophizing going on here
Hier wird nicht philosophiert
And I'm hanging low just like the ocean
Und ich häng tief, genau wie der Ozean
It's been so long I've been forgotten
Es ist so lange her, ich wurde vergessen
There's no philosophizing going on here
Hier wird nicht philosophiert
HEY!
HEY!
It's time to get away
Es ist Zeit abzuhauen
Time for a holiday
Zeit für einen Urlaub
Put your books up on the shelf and don't worry, don't worry anymore
Stell deine Bücher ins Regal und mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen mehr
It's time to get away
Es ist Zeit abzuhauen
Time for a holiday
Zeit für einen Urlaub





Авторы: Bochkay Richard S, Szura Brian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.