Текст и перевод песни Bilmuri - Connect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
seem
to
hold
on
to
reality
Я
никак
не
могу
держаться
за
реальность,
'Cause
these
scars
keep
moving
me
Ведь
эти
шрамы
продолжают
менять
меня.
I'm
stuck
in
my
feelings
Я
застрял
в
своих
чувствах,
Trying
to
keep
my
life
from
falling
to
this
hole
I
dug
myself
beneath
the
ground
Пытаясь
удержать
свою
жизнь
от
падения
в
эту
яму,
которую
я
сам
себе
вырыл.
Don't
wanna
push
you
away,
but
sometimes
it
feels
like
I
was
made
that
way
Не
хочу
отталкивать
тебя,
но
иногда
кажется,
что
я
создан
таким.
I
want
to
break
them
up
today,
'cause
I'm
not
alright
and
it's
not
okay
Я
хочу
разрушить
их
сегодня,
потому
что
мне
плохо,
и
это
ненормально.
All
these
years
these
scars
were
made
Все
эти
годы
эти
шрамы
были
со
мной,
I
pull
them
open
just
to
feel
the
same
Я
раздираю
их,
просто
чтобы
почувствовать
то
же
самое.
It's
a
want
you
resist,
and
haunts
you
briefly
Это
желание,
которому
ты
сопротивляешься,
и
оно
ненадолго
преследует
тебя
Through
this
smile
or
that
time
you'll
make
day
Сквозь
эту
улыбку
или
в
тот
день,
который
ты
сделаешь
светлым.
I
can't
understand,
why
no-one
knows
me
like
you
do
Я
не
могу
понять,
почему
никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
Or
why
my
life
won't
seem
to
move
Или
почему
моя
жизнь,
кажется,
не
движется.
I
can't
understand,
when
I
try
to
push
you
away
Я
не
могу
понять,
почему
я
пытаюсь
оттолкнуть
тебя,
When
you've
done
nothing
but
love
me
Когда
ты
не
делала
ничего,
кроме
как
любила
меня.
Don't
wanna
push
you
away,
but
sometimes
it
feels
like
I
was
made
that
way
Не
хочу
отталкивать
тебя,
но
иногда
кажется,
что
я
создан
таким.
I
want
to
break
them
up
today,
'cause
I'm
not
alright
and
it's
not
okay
Я
хочу
разрушить
их
сегодня,
потому
что
мне
плохо,
и
это
ненормально.
All
these
years
these
scars
were
made
Все
эти
годы
эти
шрамы
были
со
мной,
I
pull
them
open
just
to
feel
the
same
Я
раздираю
их,
просто
чтобы
почувствовать
то
же
самое.
It's
a
want
you
resist,
and
haunts
you
briefly
Это
желание,
которому
ты
сопротивляешься,
и
оно
ненадолго
преследует
тебя
Through
this
smile
or
that
time
you'll
make
day
Сквозь
эту
улыбку
или
в
тот
день,
который
ты
сделаешь
светлым.
I
see
you
sitting
on
the
edge
of
this
ledge
trying
to
find
me
Я
вижу,
как
ты
сидишь
на
краю
этой
пропасти,
пытаясь
найти
меня.
I
hate
who
I
am
'cause
I
almost
left
you,
we
fell
away
Я
ненавижу
себя
за
то,
что
чуть
не
оставил
тебя,
мы
отдалялись
друг
от
друга.
All
these
years
these
scars
were
made
Все
эти
годы
эти
шрамы
были
со
мной,
I
pull
them
open
just
to
feel
the
same
Я
раздираю
их,
просто
чтобы
почувствовать
то
же
самое.
It's
a
want
you
resist,
and
haunts
you
briefly
Это
желание,
которому
ты
сопротивляешься,
и
оно
ненадолго
преследует
тебя
Through
this
smile
or
that
time
you'll
make
day
Сквозь
эту
улыбку
или
в
тот
день,
который
ты
сделаешь
светлым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Franck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.