Bimbo El Padrino - No Te Creo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bimbo El Padrino - No Te Creo




No Te Creo
I Don't Believe You
Que tu tienes money no te creo
That you have money, I don't believe you
Que has viajado el mundo no te creo
That you've traveled the world, I don't believe you
Las putas te llueven no te creo
That the girls rain down on you, I don't believe you
Ustedes viven tos del peliculeo
You all live off the movie script
Que han matado unos par no te creo
That you've killed a few, I don't believe you
Bueno sano cabron no te creo
Well, healthy dude, I don't believe you
Tu no mandas vas no te creo
You don't command, you just go, I don't believe you
Ustedes viven tos del peliculeo
You all live off the movie script
Y uuu mira cómo pesa la cubana
And uuu look how heavy the Cuban chain is
Mira como brilla la roleta
Look how the watch shines
Mira cómo controlo la escena
Look how I control the scene
En la calle ami tos me respetan
In the streets, my guys respect me
Uuu Paca y pacas no se acaban
Uuu Stacks and stacks don't run out
En la limo machucando un par de gatas
In the limo, grinding on a couple of girls
Quisiera vivir como ustedes viven pero en verdad cabrones que yo te creo
I wish I could live like you all live, but really dudes, I don't believe you
Andan tirando puyas y mucha indirectas por ahí andando a lo loco
You're throwing shade and lots of indirect comments around, going crazy
Ustedes no an visto ni chavos ni prendas desde que salieron del roto
You haven't seen money or jewelry since you left broke
Hande por el barrio descalzo comiendo arroz con pasteles
Go around the neighborhood barefoot, eating rice and cakes
Entonces me dicen como que carajo no estoy en el nivel de ustedes
Then you tell me how the hell I'm not on your level
Ando sin prenda un carro chipe
I walk around without jewelry, a beat-up car
Un celular que ya casi ni sirve
A cell phone that barely works
Le dije a mi esposa que si no me pego en la music
I told my wife that if I don't make it in music
Puñeta me meto a stripper
Damn, I'm gonna become a stripper
Tu peliculeo no afecta apestas es más para eres poco
Your movie script doesn't affect me, it stinks, it's more like you're insignificant
Ahora vela cómo llenamos la cuenta don ivan el liderato y el oso
Now watch how we fill up the account, Don Ivan, the leadership, and the bear
Mic check one two
Mic check one two
Su movie vivansela como a ustedes le la gana
Live your movie however you want
Pero bajenle dos que están en chuletiao
But tone it down, you're getting out of hand
Y mi pana eso hablando a la clara
And my friend, I'm saying this clearly
Mis respeto a los que se joden y ponen su dinero pa estar en el juego
My respect to those who hustle and put their money to be in the game
Ellos son la película por que no tienen que porque no tienen que frontiar con lo que es ajeno
They are the real movie because they don't have to front with what's not theirs
Que tu tienes money no te creo
That you have money, I don't believe you
Que has viajado el mundo no te creo
That you've traveled the world, I don't believe you
Las putas te llueven no te creo
That the girls rain down on you, I don't believe you
Ustedes viven tos del peliculeo
You all live off the movie script
Que han matado unos par no te creo
That you've killed a few, I don't believe you
Bueno sano cabron no te creo
Well, healthy dude, I don't believe you
Tu no mandas vas no te creo
You don't command, you just go, I don't believe you
Ustedes viven tos del peliculeo
You all live off the movie script
Y uuu mira cómo pesa la cubana
And uuu look how heavy the Cuban chain is
Mira como brilla la roleta
Look how the watch shines
Mira cómo controlo la escena
Look how I control the scene
En la calle ami tos me respetan
In the streets, my guys respect me
Uuu Paca y pacas no se acaban
Uuu Stacks and stacks don't run out
En la limo machucando un par de gatas
In the limo, grinding on a couple of girls
Quisiera vivir como ustedes viven pero en verdad cabrones que yo te creo
I wish I could live like you all live, but really dudes, I don't believe you
Cuentame que están haciendo que sea diferente a lo que ya se a echo
Tell me what you're doing that's different from what's already been done
La mayoria de ustedes viven una pelicula que ninguno a hecho
Most of you live a movie that none of you have made
Confunde algo que nació en la cárcel y ahora to el mundo corre con eso
You confuse something that was born in prison and now everyone runs with it
No soy veintisiete ni ñeta y yo no patrocino a ninguno de esos puercos
I'm not 27 or Ñeta and I don't sponsor any of those pigs
El que roba sin necesidad
The one who steals without need
El mata por querer matar
The one who kills because he wants to kill
El que siente la necesidad de violar
The one who feels the need to rape
Un bebe que aun no se acaba de criar
A baby that hasn't even finished growing up
El que negro se viste pa ir a cazar
The one who dresses in black to go hunting
Seguro que saben donde es estan
I'm sure you know where they are
La ubicación la troca paso y rocio
The location, the truck passed and sprayed
Pero mataron a todos los que no eran
But they killed everyone who wasn't
Wuuu mi respeto a tos los corrillos
Wuuu my respect to all the crews
Todos los barios todo los caserios
All the neighborhoods, all the projects
Yo no soy dios pero hoy hijo mio
I'm not God, but today, my son
Me encomendo a que abran los oidos
I pray that you open your ears
Su movie vivansela como a ustedes le la gana
Live your movie however you want
Pero bajenle dos que están en chuletiao
But tone it down, you're getting out of hand
Y mi pana eso hablando a la clara
And my friend, I'm saying this clearly
Mis respeto a los que se joden y ponen su dinero pa estar en el juego
My respect to those who hustle and put their money to be in the game
Ellos son la película por que no tienen que porque no tienen que frontiar con lo que es ajeno
They are the real movie because they don't have to front with what's not theirs
Y uuu mira cómo pesa la cubana
And uuu look how heavy the Cuban chain is
Mira como brilla la roleta
Look how the watch shines
Mira cómo controlo la escena
Look how I control the scene
En la calle ami tos me respetan
In the streets, my guys respect me
Uuu Paca y pacas no se acaban
Uuu Stacks and stacks don't run out
En la limo machucando un par de gatas
In the limo, grinding on a couple of girls
Quisiera vivir como ustedes viven pero en verdad cabrones que yo te creo
I wish I could live like you all live, but really dudes, I don't believe you
Que tu tienes money no te creo
That you have money, I don't believe you
Que has viajado el mundo no te creo
That you've traveled the world, I don't believe you
Las putas te llueven no te creo
That the girls rain down on you, I don't believe you
Ustedes viven tos del peliculeo
You all live off the movie script
Que han matado unos par no te creo
That you've killed a few, I don't believe you
Bueno sano cabron no te creo
Well, healthy dude, I don't believe you
Tu no mandas vas no te creo
You don't command, you just go, I don't believe you
Ustedes viven tos del peliculeo
You all live off the movie script





Авторы: Jesus Otero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.