Bimbo El Padrino - Tu No Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bimbo El Padrino - Tu No Vez




Tu No Vez
Ты Не Видишь
Muchas cosas tengo por decirte
Многое хочу тебе сказать,
Pero la realidad es que ni me atrevo
Но правда в том, что я даже не смею.
La timidez ataca y algo insiste
Нападает робость, и что-то настаивает:
Hola nena quiero acercarme y no encuetro la manera
Привет, малышка, хочу подойти, но не нахожу способа.
Tu mirada dice que algo espera
Твой взгляд говорит, что чего-то ждет,
Y confesarte lo que siento quisiera ohhh ohhh
И признаться тебе в своих чувствах я бы хотел, о-о-о.
Tu andas sola donde te veo dime yo le llegó ahora
Ты одна, где бы я тебя ни видел, скажи, мне подойти сейчас?
El desespero ataca al ver pasar las horas
Отчаяние нападает, видя, как проходят часы.
Quisiera ser esa persona que añoras yehhhhh ehhh
Хочу быть тем человеком, о котором ты мечтаешь, ееее ехе.
Hoy estamos aquí de frente y me matan las ganas
Сегодня мы здесь лицом к лицу, и меня убивает желание
Y quiero confesarle que estoy loco por llevarla a mi cama
Признаться, что я схожу с ума от желания затащить тебя в свою постель.
No aguanto más yo sueño con usted a diario
Больше не могу, я мечтаю о тебе каждый день,
En la calle el estudio entre mi combo en el barrio
На улице, в студии, среди своей компании, в районе.
Y tengo tantas cosas que decir y no se por donde empiezo
И у меня так много всего, что я хочу сказать, и не знаю, с чего начать.
Está demás decirle que soy su oso travieso
Излишне говорить, что я твой озорной медведь.
Mirándote a la cara baby pa hablarte a la clara
Смотрю тебе в лицо, детка, чтобы говорить с тобой начистоту.
Si los dos estamos juntos quien nos para
Если мы будем вместе, кто нас остановит?
Tu no ves que sacas lo salvaje en mi
Ты не видишь, что пробуждаешь во мне дикость?
Tu no ves que ninguno tiene na pa mi
Ты не видишь, что никто для меня ничего не значит?
Tu no ves si llegue hasta aqui solo es por ti
Ты не видишь, если я добрался сюда, то только ради тебя?
Si estas ready pa mi vamonos ya aquí
Если ты готова ко мне, давай уйдем отсюда.
Tu no ves que sacas lo salvaje en mi
Ты не видишь, что пробуждаешь во мне дикость?
Tu no ves que ninguno tiene na pa mi
Ты не видишь, что никто для меня ничего не значит?
Tu no ves si llegue hasta aqui solo es por ti
Ты не видишь, если я добрался сюда, то только ради тебя?
Si estas ready pa mi vamonos ya aquí
Если ты готова ко мне, давай уйдем отсюда.
Hola nena quiero acercarme y no encuetro la manera
Привет, малышка, хочу подойти, но не нахожу способа.
Tu mirada dice que algo espera
Твой взгляд говорит, что чего-то ждет,
Y confesarte lo que siento quisiera ohhh ohhh
И признаться тебе в своих чувствах я бы хотел, о-о-о.
Tu andas sola donde te veo dime yo le llegó ahora
Ты одна, где бы я тебя ни видел, скажи, мне подойти сейчас?
El desespero ataca al ver pasar las horas
Отчаяние нападает, видя, как проходят часы.
Quisiera ser esa persona que añoras yehhhhh ehhh
Хочу быть тем человеком, о котором ты мечтаешь, ееее ехе.
Todos saben la que hay menos tu mi baby
Все знают, что происходит, кроме тебя, моя детка.
Por eso estoy decidido hacerte mi lady
Поэтому я решил сделать тебя своей леди.
Puede ser que usted quiera baby
Может быть, ты хочешь, детка,
Lo que no le niego es que usted me tiene crazy
Не буду отрицать, ты сводишь меня с ума.
Tu no ves que sacas lo salvaje en mi
Ты не видишь, что пробуждаешь во мне дикость?
Tu no ves que ninguno tiene na pa mi
Ты не видишь, что никто для меня ничего не значит?
Tu no ves si llegue hasta aqui solo es por ti
Ты не видишь, если я добрался сюда, то только ради тебя?
Si estas ready pa mi vamonos ya aquí
Если ты готова ко мне, давай уйдем отсюда.
Tu no ves que sacas lo salvaje en mi
Ты не видишь, что пробуждаешь во мне дикость?
Tu no ves que ninguno tiene na pa mi
Ты не видишь, что никто для меня ничего не значит?
Tu no ves si llegue hasta aqui solo es por ti
Ты не видишь, если я добрался сюда, то только ради тебя?
Muchas cosas tengo por decirte
Многое хочу тебе сказать,
Pero la realidad es que ni me atrevo
Но правда в том, что я даже не смею.
La timidez ataca y algo insiste
Нападает робость, и что-то настаивает:
Hola nena quiero acercarme y no encuetro la manera
Привет, малышка, хочу подойти, но не нахожу способа.
Tu mirada dice que algo espera
Твой взгляд говорит, что чего-то ждет,
Y confesarte lo que siento quisiera ohhh ohhh
И признаться тебе в своих чувствах я бы хотел, о-о-о.
Tu andas sola donde te veo dime yo le llegó ahora
Ты одна, где бы я тебя ни видел, скажи, мне подойти сейчас?
El desespero ataca al ver pasar las horas
Отчаяние нападает, видя, как проходят часы.
Quisiera ser esa persona que añoras yehhhhh ehhh
Хочу быть тем человеком, о котором ты мечтаешь, ееее ехе.





Авторы: Jesus Otero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.