Текст и перевод песни Binary Division - Midnight Crisis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Crisis
Полуночный кризис
Sedated
on
a
heavy
medication
Под
действием
сильных
лекарств,
To
numb
the
pain
that
drives
me
insane
Чтобы
заглушить
боль,
что
сводит
меня
с
ума,
Sitting
all
alone
on
the
rooftop
Сижу
один
на
крыше,
Above
the
seas
of
neon
lights
Над
морями
неоновых
огней.
Every
night
I
gaze
into
the
sky
Каждую
ночь
я
смотрю
в
небо,
So
many
questions
in
my
head
Так
много
вопросов
в
моей
голове.
I
scream
silently
so
subtitle
yet
deafening
Я
кричу
беззвучно,
так
тихо,
yet
оглушительно.
I'm
wondering
Мне
интересно,
I'm
wondering
Мне
интересно...
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
there
anybody
who
suffers
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
страдает
The
same
as
me
Так
же,
как
я?
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
there
anybody
who
feels
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
чувствует
The
same
as
me
Так
же,
как
я?
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
there
anybody
who
thinks
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
думает
The
same
as
me
Так
же,
как
я?
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
anybody
out
there
Есть
ли
кто-нибудь
там,
So
call
back
to
me
Отзовись
мне.
My
mind
fading
into
the
void
Мой
разум
исчезает
в
пустоте.
The
blood
rushing
as
breathe
Кровь
приливает,
когда
дышу
Heavy
air
Тяжелым
воздухом.
A
metabolic
deception
to
the
brain
Метаболический
обман
мозга,
Suppressing
what
is
imminent
Подавляющий
то,
что
неизбежно.
Everytime
I'm
spacing
out
Каждый
раз,
когда
я
отключаюсь,
Watching
out
the
Смотря
на
Glistening
horizon
Сверкающий
горизонт,
I'm
sitting
here
waiting
for
the
answer
Я
сижу
здесь
и
жду
ответа.
I'm
pondering
Я
размышляю,
I'm
pondering
Я
размышляю...
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
there
anybody
who
suffers
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
страдает
The
same
as
me
Так
же,
как
я?
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
there
anybody
who
feels
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
чувствует
The
same
as
me
Так
же,
как
я?
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
there
anybody
who
thinks
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
думает
The
same
as
me
Так
же,
как
я?
You're
not
alone
Ты
не
одна,
Is
anybody
out
there
Есть
ли
кто-нибудь
там,
So
call
back
to
me
Отзовись
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc-andré Sözeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.