Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Check (instrumental)
Realitätscheck (instrumental)
Scratching...
(Do
you
love
pianos?)
Scratching...
(Liebst
du
Klaviere?)
(One
Man
Army)
(One
Man
Army)
This
is
how
I
represent
I
rock
the
mic
110
percent
So
repräsentiere
ich,
ich
rocke
das
Mikrofon
zu
110
Prozent
It's
intimate,
I
keeps
the
party
moving
like
a
immigrant
Es
ist
intim,
ich
halte
die
Party
in
Bewegung
wie
ein
Immigrant
Binary
Star,
superstar
its
no
coincidence
Binary
Star,
Superstar,
es
ist
kein
Zufall
Every
is
intricate,
this
ain't
a
circus
in
a
tent
Alles
ist
kompliziert,
das
ist
kein
Zirkus
in
einem
Zelt
We
don't
get
down
like
them
clown
syndicates
Wir
lassen
uns
nicht
gehen
wie
diese
Clown-Syndikate
I'm
used
to
being
indigent,
who
said
its
all
about
the
Benjamins?
Ich
bin
es
gewohnt,
bedürftig
zu
sein,
wer
sagt,
es
geht
nur
um
die
Benjamins?
I
want
a
fortune,
I
wanna
make
music
and
hit
the
lottery
Ich
will
ein
Vermögen,
ich
will
Musik
machen
und
im
Lotto
gewinnen
Fortunately
my
music
is
never
watery
Glücklicherweise
ist
meine
Musik
niemals
verwässert
That's
how
it's
gotta
be,
as
far
as
I
can
see
So
muss
es
sein,
soweit
ich
sehen
kann
Maybe
you
should
grab
a
telescope
to
see
my
view
its
like
astronomy
Vielleicht
solltest
du
ein
Teleskop
nehmen,
um
meine
Sicht
zu
sehen,
es
ist
wie
Astronomie
It
ain't
all
about
economy
Es
geht
nicht
nur
um
Wirtschaft
So
the
fact
that
these
wack
emcees
is
making
G's
don't
bother
me
Also
stört
es
mich
nicht,
dass
diese
schlechten
MCs
Geld
scheffeln
Honestly,
my
number
one
policy
is
quality
Ehrlich
gesagt,
meine
oberste
Maxime
ist
Qualität
Never
sell
my
soul
is
my
philosophy
Meine
Seele
niemals
zu
verkaufen,
ist
meine
Philosophie
High
velocity,
lyrics
like
Nostradamus
make
a
prophecy
Mit
hoher
Geschwindigkeit,
Texte
wie
Nostradamus,
die
eine
Prophezeiung
machen
I
told
you
cats
a
long
time
ago
it
ain't
no
stoppin'
me
Ich
habe
euch
schon
vor
langer
Zeit
gesagt,
dass
mich
nichts
aufhalten
kann
I
bomb
your
set
that's
not
a
threat
its
a
promise
Ich
bombe
dein
Set,
das
ist
keine
Drohung,
sondern
ein
Versprechen
Got
everybody
ridin'
on
my
wagon
like
the
Amish
Ich
habe
alle
dazu
gebracht,
auf
meinem
Wagen
mitzufahren,
wie
die
Amish
But
still
I
never
claim
to
be
a
big
rap
star
Aber
trotzdem
behaupte
ich
nie,
ein
großer
Rap-Star
zu
sein
Cause
no
matter
who
you
are
its
still
Allahu
Akbar
Denn
egal,
wer
du
bist,
es
heißt
immer
noch
Allahu
Akbar
Better
believe
this,
most
rappers
can't
achieve
this
Glaub
mir
das,
die
meisten
Rapper
können
das
nicht
erreichen
I'm
bad
to
the
bone
but
x-rays
can't
even
see
this
Ich
bin
durch
und
durch
schlecht,
aber
selbst
Röntgenstrahlen
können
das
nicht
sehen
See
I'm
strategic
I
letcha
money
talk
bullshit,
walk
Siehst
du,
ich
bin
strategisch,
ich
lasse
dein
Geld
reden,
Bullshit,
geh
While
I
keep
it
rollin'
like
paraplegics
Während
ich
es
am
Laufen
halte
wie
Querschnittsgelähmte
Whoever's
on
the
microphone
let
it
be
known
Wer
auch
immer
am
Mikrofon
ist,
lass
es
bekannt
sein
You
in
danger,
I
got
next(necks)
like
the
Boston
Strangler
Du
bist
in
Gefahr,
ich
bin
der
Nächste(Hals)
wie
der
Boston
Strangler
You
ain't
never
heard
an
emcee
speak
like
this
Du
hast
noch
nie
einen
MC
so
sprechen
hören
And
Rodney
King
ain't
never
felt
a
beat
like
this
Und
Rodney
King
hat
noch
nie
einen
solchen
Beat
gefühlt
Voice:
(That
is
the
Main
theme)...
scratching.
(I
wanna
do
something
else)
Stimme:
(Das
ist
das
Hauptthema)...
scratching.
(Ich
will
etwas
anderes
machen)
(Senim
Silla)
(Senim
Silla)
Get
a
grip
on
yourself
cause
you
ain't
grippin
mines
Krieg
dich
in
den
Griff,
denn
du
greifst
nicht
nach
meinem
Life
and
times,
outta
lies
rap
guys
outta
line
careers
I
finalize
Leben
und
Zeiten,
aus
Lügen,
Rap-Typen
aus
der
Reihe,
Karrieren,
die
ich
beende
Collide
with
this
serenade
cyanide
you've
applied
for
Silla's
high
Kollidiere
mit
dieser
Serenade
aus
Zyanid,
die
du
für
Sillas
Hoch
angewendet
hast
The
thing
that
makes
killa's
high
Das
Ding,
das
Killer
high
macht
Hang
'em
high
by
the
gold
link
necktie
Häng
sie
hoch
an
der
goldenen
Gliederkrawatte
And
drain
'em
dry
into
tempest
eye
now
you
ain't
God
Und
lass
sie
austrocknen
in
ein
Gewitterauge,
jetzt
bist
du
nicht
Gott
So
you
ain't
that
high
wanna
be
aeronautic
Also
bist
du
nicht
so
high,
willst
aeronautisch
sein
And
get
swatted
for
actin'
fly
Und
wirst
erschlagen,
weil
du
dich
wie
eine
Fliege
benimmst
Masterminds
crafty
rhymes,
I'll
rip
from
drafty
lines
Masterminds,
raffinierte
Reime,
ich
reiße
aus
zugigen
Zeilen
That
chill
spines
like
the
Alpines,
runnin
up
on
some
natural
binds
Die
Wirbelsäulen
kühlen
wie
die
Alpen,
die
auf
natürliche
Hindernisse
stoßen
A
close
encounter
of
the
worst
kind
Eine
enge
Begegnung
der
schlimmsten
Art
Go
ask
the
cats
that
heard
I'm
lyrical
turpentine
Frag
die
Typen,
die
gehört
haben,
dass
ich
lyrisches
Terpentin
bin
Who
wanna
taste
mine?
I
carry
hill
on
the
waste
line
Wer
will
meins
probieren?
Ich
trage
Hügel
auf
der
Gürtellinie
God
give
the
bass
line
so
let
the
phlegm
fly
Gott,
gib
die
Basslinie,
also
lass
den
Schleim
fliegen
I
survive
seven-five
through
the
M-ine,
when
I
forcefully
Jedi
Ich
überlebe
sieben-fünf
durch
die
M-ine,
wenn
ich
gewaltsam
Jedi
On
the
wooze
I
red-eye,
heads
fly
bet
I,
sharpshoot
dead-eye
Auf
dem
Wooze
rote
Augen,
Köpfe
fliegen,
wette
ich,
Scharfschütze
mit
toten
Augen
Snooze
crews
bed
bye,
Mary
Lou
flippin'
I
paper
pump
grippin'
Schlafende
Crews,
Bett
tschüss,
Mary
Lou
flippt,
ich
pumpe
Papier
I
stompin',
I
semper-fi
represent,
temper
high,
signify
Ich
stampfe,
ich
semper-fi
repräsentiere,
Temperament
hoch,
bedeute
Walkin'
round
ain't
nothin'
similar
Herumlaufen,
nichts
Ähnliches
Like
a
Gemini,
in
this
perimeter
sublimin-ie
Wie
ein
Zwilling,
in
diesem
Umkreis
sublimin-ie
Cats
be
cut
dry,
I'm
a
wild
wet
guy
Katzen
werden
trocken
geschnitten,
ich
bin
ein
wilder,
nasser
Typ
I
be
rainin'
precipitation
'til
it's
one
inch
from
neck
high
Ich
lasse
es
regnen,
bis
es
einen
Zoll
vom
Hals
entfernt
ist
Less
fly
kids
misguide,
without
an
alibi
Weniger
fliegende
Kinder
irreleiten,
ohne
Alibi
Who
said
you
rap
tight?
You
come
unraveled
by
Wer
hat
gesagt,
dass
du
eng
rappst?
Du
wirst
entwirrt
durch
Slice
of
this
rap
scalpel,
guys
quick
as
apple
pie
Scheibe
dieses
Rap-Skalpells,
Typen
so
schnell
wie
Apfelkuchen
I'm
learned
in
old
schools
of
thought
and
shit
you
baffled
by
Ich
bin
in
alten
Denkschulen
bewandert
und
Scheiße,
von
der
du
verblüfft
bist
Conceptual
intellectual
fire
slide
Konzeptionelles
intellektuelles
Feuer
gleitet
Silla
oxide
rhymes
flow
like
a
rock
slide
Silla-Oxid-Reime
fließen
wie
ein
Felssturz
You
musta
forgot
I,
slap
your
ass
knockneed
and
cockeyed
Du
musst
vergessen
haben,
ich,
schlage
deinen
Arsch
kniekrumm
und
schielend
Bruised,
battered,
broken
up,
open
cut
dipped
in
peroxide
Gequetscht,
verprügelt,
aufgebrochen,
offener
Schnitt,
getaucht
in
Peroxid
Death
to
the
Pop
Fly
Tod
dem
Pop
Fly
(I
usually
don't
do
request
numbers)...
scratching.
(Ich
mache
normalerweise
keine
Wunschnummern)...
scratching.
(Unless
of
course
I
have
been
asked
to
do
so)...
(Es
sei
denn,
ich
wurde
darum
gebeten)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Rowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.