Текст и перевод песни Bing Crosby feat. The Andrews Sisters - The Twelve Days of Christmas (Remastered)
On
the
first
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
В
первый
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
послала
мне
A
partridge
in
a
pear
tree
Куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
second
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
второй
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
прислала
мне
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
third
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
третий
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
прислала
мне
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
fourth
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
четвертый
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
прислала
мне
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
fifth
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
пятый
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
прислала
мне
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
sixth
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
шестой
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
прислала
мне
Six
geese
a-laying
Шесть
гусей
в
кладке
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
seventh
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
седьмой
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
послала
мне
Seven
swans
a-swimming
Семь
лебедей
плывут
Six
geese
a-laying
Шесть
гусей
в
кладке
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
eighth
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
восьмой
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
прислала
мне
Eight
maids
a-milking
Восемь
горничных
доят
Seven
swans
a-swimming
Семь
лебедей
плывут
Six
geese
a-laying'
Шесть
гусей
в
кладке'
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
ninth
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
девятый
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
послала
мне
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам
Eight
maids
a-milking
Восемь
горничных
доят
Seven
swans
a-swimming
Семь
лебедей
плывут
Six
geese
a-laying
Шесть
гусей
в
кладке
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
tenth
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
десятый
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
прислала
мне
Ten
lords
a-leaping
Десять
лордов
прыгают
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам
Eight
maids
a-milking
Восемь
горничных
доят
Seven
swans
a-swimming
Семь
лебедей
плывут
Six
geese
a-laying
Шесть
гусей
в
кладке
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
eleventh
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
одиннадцатый
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
послала
мне
I
sent
eleven
pipers
piping
Я
отправил
одиннадцать
волынщиков
играть
на
дудочках
Ten
lords
a-leaping
Десять
лордов
прыгают
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам
Eight
maids
a-milking
Восемь
горничных
доят
Seven
swans
a-swimming
Семь
лебедей
плывут
Six
geese
a-laying
Шесть
гусей
в
кладке
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
On
the
twelfth
day
of
Christmas,
my
true
love
sent
to
me
На
двенадцатый
день
Рождества
моя
настоящая
любовь
послала
мне
Twelve
drummers
drumming
Двенадцать
барабанщиков
барабанят
Eleven
pipers
piping
Одиннадцать
трубачей
трубят
Ten
lords
a-leaping
Десять
лордов
прыгают
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
дам
Eight
maids
a-milking
Восемь
горничных
доят
Seven
swans
a-swimming
Семь
лебедей
плывут
Six
geese
a-laying
Шесть
гусей
в
кладке
Five
gold
rings
Пять
золотых
колец
(Five
golden
rings)
(Пять
золотых
колец)
Four
calling
birds
Четыре
кричащие
птицы
Three
French
hens
Три
французские
курицы
Two
turtledoves
Две
горлицы
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатка
на
грушевом
дереве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven James Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.