Bing Crosby feat. Fred Astaire - That's Entertainment (The Band Wagon) - перевод текста песни на немецкий

That's Entertainment (The Band Wagon) - Bing Crosby , Fred Astaire перевод на немецкий




That's Entertainment (The Band Wagon)
Das ist Unterhaltung (The Band Wagon)
A police car and a screaming siren
Ein Polizeiwagen und eine schreiende Sirene
Pneumatic drill and ripped-up concrete
Ein Presslufthammer und aufgerissener Beton
A baby wailing, a stray dog howling
Ein wimmerndes Baby, ein streunender Hund, der heult
The screech of brakes
Das Quietschen von Bremsen
And lamplight blinking
Und blinkendes Lampenlicht
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
A smash of glass and the rumble of boots
Das Krachen von Glas und das Grollen von Stiefeln
An electric train and a ripped-up phone booth
Eine elektrische Bahn und eine aufgerissene Telefonzelle
Paint-splattered walls
Mit Farbe bespritzte Wände
And the cry of a tomcat
Und der Schrei eines Katers
Lights going out and a kick in the balls
Lichter, die ausgehen, und ein Tritt in die Eier
I say that's entertainment
Ich sage, das ist Unterhaltung
That's entertainment, la, la
Das ist Unterhaltung, la, la
Days of speed and slow-time Mondays
Tage der Geschwindigkeit und langsame Montage
Pissing down with rain on a boring Wednesday
Strömender Regen an einem langweiligen Mittwoch
Watching the news and not eating your tea
Nachrichten schauen und dein Abendessen nicht essen
A freezing cold flat
Eine eiskalte Wohnung
With damp on the walls
Mit Feuchtigkeit an den Wänden
I say that's entertainment
Ich sage, das ist Unterhaltung
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
Waking up at 6 am
Um 6 Uhr morgens aufwachen
On a cool warm morning
An einem kühlen, warmen Morgen
Opening the windows and breathing in petrol
Die Fenster öffnen und Benzin einatmen
An amateur band rehearsing in a nearby yard
Eine Amateur-Band probt in einem nahegelegenen Hof
Watching the telly and thinking about your holidays
Fernsehen und an deine Ferien denken, mein Schatz.
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
That's entertainment, la, la
Das ist Unterhaltung, la, la
Waking up from bad dreams and smoking cigarettes
Aus schlechten Träumen aufwachen und Zigaretten rauchen
Cuddling a warm girl
Ein warmes Mädchen umarmen
And smelling stale perfume
Und abgestandenes Parfüm riechen
A hot summer's day and sticky black tarmac
Ein heißer Sommertag und klebriger schwarzer Teer
Feeding ducks in the park
Enten im Park füttern
And wishing you were far away
Und sich wünschen, weit weg zu sein
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
Two lovers kissing
Zwei Liebende küssen sich
Masks a scream of midnight
Verdeckt einen Schrei um Mitternacht
Two lovers missing
Zwei Liebende vermisst
The tranquility of solitude
Die Ruhe der Einsamkeit
Getting a cab and travelling on buses
Ein Taxi nehmen und mit Bussen fahren
Reading the grafitti
Die Graffiti lesen
About slashed-seat affairs
Über Affären mit aufgeschlitzten Sitzen
I say that's entertainment
Ich sage, das ist Unterhaltung
That's entertainment, la, la
Das ist Unterhaltung, la, la
The Jam - That's entertainment
The Jam - Das ist Unterhaltung





Авторы: Howard Dietz, Arthur Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.