Текст и перевод песни Bing Crosby feat. The Andrews Sisters, London Symphony Orchestra & The Puppini Sisters - The Twelve Days Of Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
first
day
of
Christmas
В
первый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
A
partridge
in
a
pear
tree.
Куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
second
day
of
Christmas
На
второй
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
third
day
of
Christmas
На
третий
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы,
Two
turtle
doves
Два
голубя.
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
fourth
day
of
Christmas
На
четвертый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
fifth
day
of
Christmas
На
пятый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
sixth
day
of
Christmas
На
шестой
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Six
geese
a
laying,
Шесть
гусей
кладка,
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
seventh
day
of
Christmas
На
седьмой
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Seven
swans
a
swimming,
Семь
лебедей
плывут,
Six
geese
a
laying,
Шесть
гусей
кладка,
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
eighth
day
of
Christmas
На
восьмой
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Eight
maids
a
milking,
Восемь
девиц
доят.
Seven
swans
a
swimming,
Семь
лебедей
плывут,
Six
geese
a
laying,
Шесть
гусей
кладка,
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
ninth
day
of
Christmas
На
девятый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Nine
ladies
dancing,
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a
milking,
Восемь
девиц
доят.
Seven
swans
a
swimming,
Семь
лебедей
плывут,
Six
geese
a
laying,
Шесть
гусей
кладка,
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
tenth
day
of
Christmas
На
десятый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Ten
lords
a
leaping,
Десять
лордов
в
прыжке,
Nine
ladies
dancing,
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a
milking,
Восемь
девиц
доят.
Seven
swans
a
swimming,
Семь
лебедей
плывут,
Six
geese
a
laying,
Шесть
гусей
кладка,
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
eleventh
day
of
Christmas
На
одиннадцатый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Eleven
pipers
piping,
Одиннадцать
волынщиков
трубят,
Ten
lords
a
leaping,
Десять
лордов
в
прыжке,
Nine
ladies
dancing,
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a
milking,
Восемь
девиц
доят.
Seven
swans
a
swimming,
Семь
лебедей
плывут,
Six
geese
a
laying,
Шесть
гусей
кладка,
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
On
the
twelfth
day
of
Christmas
На
двенадцатый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me:
Моя
истинная
любовь
послала
мне:
Twelve
drummers
drumming,
Двенадцать
барабанщиков
барабанят,
Eleven
pipers
piping,
Одиннадцать
волынщиков
трубят,
Ten
lords
a
leaping,
Десять
лордов
в
прыжке,
Nine
ladies
dancing,
Девять
танцующих
дам,
Eight
maids
a
milking,
Восемь
девиц
доят.
Seven
swans
a
swimming,
Семь
лебедей
плывут,
Six
geese
a
laying,
Шесть
гусей
кладка,
Five
golden
rings,
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
Четыре
щебечущие
птицы,
Three
French
Hens,
Три
французские
курицы.
Two
turtle
doves
Два
голубя
And
a
Partridge
in
a
pear
tree.
И
куропатка
на
грушевом
дереве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.