Bing Crosby feat. Bob Hope - Put It There, Pal - перевод текста песни на русский

Put It There, Pal - Bing Crosby , Bob Hope перевод на русский




Put It There, Pal
Положи Руку Сюда, Дружище
I don't care where I'm going
Мне все равно, куда я иду,
Just as long as I'm with you
Лишь бы быть с тобой.
Put it there, pal. Put it there
Положи руку сюда, дружище. Положи руку сюда.
I'll be just like your horses
Я буду как твоя лошадка,
And I'll stick to you like glue
И буду верен тебе, как клей.
Put it there, pal. Put it there
Положи руку сюда, дружище. Положи руку сюда.
I'm glad you're fooling Pepsodent (oh, that happy snow)
Я рад, что ты дурачишь Pepsodent (ох, этот счастливый снег),
Stealing all that cash
Крадешь все эти деньги.
I hear your show on Thursdays (nice, huh?)
Я слышу твое шоу по четвергам (неплохо, да?).
What a lot of eggs you smash
Сколько же яиц ты разбиваешь!
Well at least I don't depend upon
Ну, по крайней мере, я не завишу
Cologne's big moustache (oh, he gave me the brush)
От больших усов Cologne (ох, он меня отшил).
You're faithful and you're fair
Ты верен и справедлив,
Put it there (skin me Dad, skin me)
Положи руку сюда (ободрай меня, папа, ободрай).
You've got that something in your voice
В твоем голосе есть что-то,
So right for selling cheese (hustle a lot of the stuff)
Что идеально подходит для продажи сыра (впаривай побольше этой штуки).
Put it there, pal. Put it there (put that back in the bowl)
Положи руку сюда, дружище. Положи руку сюда (положи это обратно в миску).
You know, I think your jokes are great (really?)
Знаешь, я думаю, твои шутки отличные (правда?),
It's just that folks are hard to please (they're just snobs, that all)
Просто люди трудно угождаемы (они просто снобы, вот и все).
Put it there, pal. Put it there
Положи руку сюда, дружище. Положи руку сюда.
Your face could make a fortune
Твое лицо могло бы сделать состояние,
Just your nose should make a lot (how do you siphon?)
Один твой нос должен приносить кучу денег (как ты это делаешь?).
I like the way you wear those gaudy-colored shirts you've got, boy
Мне нравится, как ты носишь эти яркие рубашки, приятель,
The only time a rainbow ever covered up a pot
Единственный раз, когда радуга покрывала горшок.
You're such a perfect square (oh-oh,
Ты такой идеальный квадрат (о-о,
Is that on the paper? LET ME SEE THE SCRIPT!)
Это в сценарии? ДАЙ МНЕ ПОСМОТРЕТЬ СЦЕНАРИЙ!).
(Where? Where?) (THERE!) (WHERE I DON'T SEE IT!)
(Где? Где?) (ТАМ!) (ГДЕ? Я НЕ ВИЖУ!).
Shall we dance
Потанцуем?
Sorry, I have my heavy underwear on
Извини, на мне теплое белье.
Oh, just to once around, to the adrenalin, huh
О, всего один разочек, до адреналина, а?
Well, OK, if I lead
Ну, ладно, если я веду.
My colleague, my crony, my cohort, my friend
Мой коллега, мой приятель, мой соратник, мой друг,
Companions, confederates, chums to the end
Спутники, союзники, товарищи до конца.
Like meat and potatoes, or salt and tomatoes
Как мясо и картошка, или соль и помидоры,
Boy, what a blend!
Вот это смесь!
Don't put it in the paper (don't worry about me)
Не пишите об этом в газете (не беспокойся обо мне),
Don't put it on the air (I'll finish)
Не говорите об этом в эфире закончу),
Don't put it in your pipe
Не кладите это в свою трубку,
Put it there!
Положи руку сюда!
Confidentially, do you like this as well as singing
По секрету, тебе это нравится так же, как петь?
Leave your name with the girl when you go out
Оставь свое имя девушке на выходе.
We may get to you for some crowd noises
Мы можем позвать тебя для записи шума толпы.
Be sure and call me
Обязательно позвони мне.
All right
Хорошо.





Авторы: JAMES VAN HEUSEN, JOHNNY BURKE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.