Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Take a Walk Around the Block
Давайте прогуляемся вокруг квартала
I
never
traveled
further
North
Я
никогда
не
путешествовал
севернее
Than
old
Van
Courtland
Park
Чем
старый
парк
Ван
Кортланд
And
never
further
South
than
the
aquarium
И
никогда
не
был
южнее
аквариума
I've
seen
the
charm
of
Jersey
City,
Я
видел
очарование
Джерси-Сити,
But
first
let
me
remark
Но
сначала
позволь
заметить,
I
saw
it
from
the
empire
state
solarium
Что
видел
его
из
солярия
Эмпайр-стейт-билдинг
But
we've
been
putting
nickels
Но
мы
копим
пятицентовики
In
the
postal
savings
bank
В
почтовом
сберегательном
банке
And
when
those
nickels
pile
up,
И
когда
этих
пятицентовиков
накопится
достаточно,
We
can
toddle
off
in
swank
Мы
сможем
шикарно
отправиться
в
путешествие
And
I
don't
mean
an
ordinary
cook's
tour
И
я
не
имею
в
виду
обычный
тур
для
поваров,
I
mean
a
cabin
de-luxe
tour
Я
имею
в
виду
тур
класса
люкс
Someday
we'll
go
places
Когда-нибудь
мы
побываем
в
разных
местах
New
lands
and
new
faces
Новые
земли
и
новые
лица
The
day
we
quit
punching
the
clock
В
тот
день,
когда
мы
перестанем
ходить
на
работу
The
future
looks
pleasant,
Будущее
выглядит
прекрасно,
But
at
present
Но
в
настоящее
время
Let's
take
a
walk
around
the
block.
Давай
прогуляемся
вокруг
квартала.
You're
just
the
companion
Ты
как
раз
та
спутница,
I
want
at
Grand
Canyon
Которую
я
хочу
видеть
на
Гранд-Каньоне,
for
throwing
old
blades
down
the
rock
Чтобы
бросать
старые
лезвия
вниз
со
скалы
The
money
we
have'll
go
for
travel
Деньги,
которые
у
нас
есть,
пойдут
на
путешествия
Meantime,
let's
walk
around
the
block.
А
пока,
давай
прогуляемся
вокруг
квартала.
Gangway,
we'll
begin
Посторонись,
мы
начнем
When
our,
ship
comes
in
Когда
наш
корабль
придет
I'll
sit
on
your
lap
Я
буду
сидеть
у
тебя
на
коленях
All
over
the
map
По
всей
карте
To
London
in
May
time
В
Лондон
в
мае
To
Venice
in
play
time
В
Венецию,
чтобы
поиграть
To
Paris
in
time
for
a
frock
В
Париж
за
новым
платьем
To
Boston
in
bean
time
В
Бостон
за
бобами
Darling,
meantime
Дорогая,
а
пока
Let's
take
a
walk
around
the
block.
Давай
прогуляемся
вокруг
квартала.
In
Winter
at
Christmas,
Зимой
на
Рождество,
We'll
visit
the
isthmus
Мы
посетим
Панамский
перешеек
And
see
how
they
lock
up
a
lock
И
посмотрим,
как
они
запирают
шлюз
And
then
in
Caracas,
on
a
jackass,
А
потом
в
Каракасе,
на
осле,
We'll
take
a
ride
around
the
block.
Мы
прокатимся
вокруг
квартала.
We'll
keep
to
our
promise,
Мы
сдержим
свое
обещание,
To
visit
St.
Thomas
Посетить
остров
Святого
Фомы
And
then
at
Jamaica
we'll
dock
А
потом
на
Ямайке
мы
причалим
The
prospect
is
thrilling,
Перспектива
захватывающая,
Still
I
am
willing,
Но
я
все
же
готов
Just
now
to
walk
around
the
block.
Сейчас
просто
прогуляться
вокруг
квартала.
Onward,
to
Cathay
Вперед,
в
Китай
Then
to
Mandalay
Потом
в
Мандалай
Boom
on
to
Bangkok
Вперед
в
Бангкок
Perhaps
Vladivostok
Возможно,
Владивосток
We'll
send
the
folks
cables,
Мы
будем
отправлять
родным
телеграммы,
Accumulate
labels,
Собирать
наклейки,
Buy
souvenirs
till
we're
in
hock,
Покупать
сувениры,
пока
не
залезем
в
долги,
But
since
we
are
flat
in
old
Manhattan
Но
поскольку
мы
без
гроша
в
старом
Манхэттене
Let's
take
a
walk
around
the
block.
Давай
прогуляемся
вокруг
квартала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARLEN, HARBURG, GERSHWIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.