Bing Crosby - Be My Life's Companion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bing Crosby - Be My Life's Companion




Be my life′s companion, and you'll never grow old
Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься.
I′ll love you so much that you'll never grow old
Я буду любить тебя так сильно, что ты никогда не состаришься.
When there's joy (oh, joy) in living, you just never grow old (oh, joy)
Когда в жизни есть радость, ты никогда не стареешь.
You′ve got to stay young (ooh) ′cause you'll never grow old
Ты должен оставаться молодым, потому что ты никогда не состаришься.
People who are lonely can be old at 33
Одинокие люди могут состариться в тридцать три.
Don′t let it happen to you, and don't let it happen to me
Не позволяй этому случиться с тобой, и не позволяй этому случиться со мной.
Be my life′s companion and you'll never grow old (no, no)
Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься.
You′ll never grow old (oh), no, you'll never grow old (never, never)
Ты никогда не состаришься, нет, ты никогда не состаришься.
Love and youth and happiness are yours to have and hold
Любовь и молодость, и Ха-аппинесс-твои, чтобы иметь и держать.
Be my life's companion, and you′ll never grow old
Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься.
I know a man who′s lonely, and he's only 33
Я знаю человека, который одинок и стар в тридцать три.
(No one wants to be old at 33)
Никто не хочет быть старым в тридцать три.
′Cause your disposition sours like a lemon on a tree
Твой-наш-наш нрав льется, как лимон на дерево.
(Don't let it happen to you) and don′t let it happen to me
Не позволяй этому случиться с тобой и не позволяй этому случиться со мной.
Be my life's companion (be my life′s companion), and you'll never grow old (never, never)
Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься.
I'll love you so much (that) you′ll never grow old (never, never)
Да, я буду любить тебя так сильно, что ты никогда не состаришься.
Love and youth and happiness are yours to have and hold
Любовь и молодость, и Ха-аппинесс-твои, чтобы иметь и держать.
Be my life′s companion, be my life's companion
Будь спутником моей жизни, будь спутником моей жизни.
And you′ll never grow old
И ты никогда не состаришься.





Авторы: Bob Hilliard, Milton Delugg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.