Текст и перевод песни Bing Crosby - Be My Life's Companion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be
my
life′s
companion,
and
you'll
never
grow
old
Будь
спутником
моей
жизни,
и
ты
никогда
не
состаришься.
I′ll
love
you
so
much
that
you'll
never
grow
old
Я
буду
любить
тебя
так
сильно,
что
ты
никогда
не
состаришься.
When
there's
joy
(oh,
joy)
in
living,
you
just
never
grow
old
(oh,
joy)
Когда
в
жизни
есть
радость,
ты
никогда
не
стареешь.
You′ve
got
to
stay
young
(ooh)
′cause
you'll
never
grow
old
Ты
должен
оставаться
молодым,
потому
что
ты
никогда
не
состаришься.
People
who
are
lonely
can
be
old
at
33
Одинокие
люди
могут
состариться
в
тридцать
три.
Don′t
let
it
happen
to
you,
and
don't
let
it
happen
to
me
Не
позволяй
этому
случиться
с
тобой,
и
не
позволяй
этому
случиться
со
мной.
Be
my
life′s
companion
and
you'll
never
grow
old
(no,
no)
Будь
спутником
моей
жизни,
и
ты
никогда
не
состаришься.
You′ll
never
grow
old
(oh),
no,
you'll
never
grow
old
(never,
never)
Ты
никогда
не
состаришься,
нет,
ты
никогда
не
состаришься.
Love
and
youth
and
happiness
are
yours
to
have
and
hold
Любовь
и
молодость,
и
Ха-аппинесс-твои,
чтобы
иметь
и
держать.
Be
my
life's
companion,
and
you′ll
never
grow
old
Будь
спутником
моей
жизни,
и
ты
никогда
не
состаришься.
I
know
a
man
who′s
lonely,
and
he's
only
33
Я
знаю
человека,
который
одинок
и
стар
в
тридцать
три.
(No
one
wants
to
be
old
at
33)
Никто
не
хочет
быть
старым
в
тридцать
три.
′Cause
your
disposition
sours
like
a
lemon
on
a
tree
Твой-наш-наш
нрав
льется,
как
лимон
на
дерево.
(Don't
let
it
happen
to
you)
and
don′t
let
it
happen
to
me
Не
позволяй
этому
случиться
с
тобой
и
не
позволяй
этому
случиться
со
мной.
Be
my
life's
companion
(be
my
life′s
companion),
and
you'll
never
grow
old
(never,
never)
Будь
спутником
моей
жизни,
и
ты
никогда
не
состаришься.
I'll
love
you
so
much
(that)
you′ll
never
grow
old
(never,
never)
Да,
я
буду
любить
тебя
так
сильно,
что
ты
никогда
не
состаришься.
Love
and
youth
and
happiness
are
yours
to
have
and
hold
Любовь
и
молодость,
и
Ха-аппинесс-твои,
чтобы
иметь
и
держать.
Be
my
life′s
companion,
be
my
life's
companion
Будь
спутником
моей
жизни,
будь
спутником
моей
жизни.
And
you′ll
never
grow
old
И
ты
никогда
не
состаришься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Hilliard, Milton Delugg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.