Bing Crosby - Did You Ever See a Dream Walking? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bing Crosby - Did You Ever See a Dream Walking?




Did You Ever See a Dream Walking?
Видел ли ты когда-нибудь гуляющую мечту?
Something very strange and mystic happened to me
Со мной случилось нечто очень странное и мистическое,
Something realistic and as weird as can be
Нечто реалистичное и настолько странное, насколько это возможно,
Something that I feared, somehow is now endeared to me
Нечто, чего я боялся, теперь каким-то образом стало мне дорого.
What a funny feeling
Какое забавное чувство,
Odd and yet so true
Странное, и все же такое настоящее.
Did a thing like this ever happen to you?
Случалось ли с тобой что-нибудь подобное?
Did you ever see a dream walking?
Видел ли ты когда-нибудь гуляющую мечту?
Well, I did
Что ж, я видел.
Did you ever hear a dream talking?
Слышал ли ты когда-нибудь, как говорит мечта?
Well, I did
Что ж, я слышал.
Did you ever have a dream
Была ли у тебя когда-нибудь мечта,
Thrill you with, "Will you be mine?"
Которая волновала тебя словами: "Ты будешь моей?"
Oh, it's so grand
О, это так прекрасно,
And it's too, to divine
И слишком божественно.
Did you ever see a dream dancing?
Видел ли ты когда-нибудь, как танцует мечта?
Well, I did
Что ж, я видел.
Did you a ever see a dream romancing?
Видел ли ты когда-нибудь, как мечта увлекается романтикой?
Well, I did
Что ж, я видел.
Did you ever see heaven right in your arms, saying, "I love you, I do"
Видел ли ты когда-нибудь рай прямо в своих объятиях, говорящий: люблю тебя, правда"?
Well, the dream that was walking and the dream that was talking
Что ж, мечта, которая гуляла, и мечта, которая говорила,
And the heaven in my arms was you
И рай в моих объятиях - это была ты.
Did you ever see a dream walking?
Видел ли ты когда-нибудь гуляющую мечту?
Well, I did
Что ж, я видел.
Did you ever hear a dream talking?
Слышал ли ты когда-нибудь, как говорит мечта?
Well, I did
Что ж, я слышал.
Did you ever have a dream
Была ли у тебя когда-нибудь мечта,
Thrill you with, "Will you be mine?"
Которая волновала тебя словами: "Ты будешь моей?"
Oh, it's so grand
О, это так прекрасно,
And it's too, to divine
И слишком божественно.
Did you ever see a dream dancing?
Видел ли ты когда-нибудь, как танцует мечта?
Well, I did
Что ж, я видел.
Did you a ever see a dream romancing?
Видел ли ты когда-нибудь, как мечта увлекается романтикой?
Well, I did
Что ж, я видел.
Did you ever see heaven right in your arms, saying, "I love you, I do"
Видел ли ты когда-нибудь рай прямо в своих объятиях, говорящий: люблю тебя, правда"?
Well, the dream that was walking and the dream that was talking
Что ж, мечта, которая гуляла, и мечта, которая говорила,
And the heaven in my arms was you
И рай в моих объятиях - это была ты.





Авторы: HARRY REVEL, MACK GORDON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.