Bing Crosby - Gone Fishin' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bing Crosby - Gone Fishin'




Gone Fishin'
Ушел на рыбалку
You gone fishin′ (well how you know)
Ты ушел на рыбалку (ну откуда ж мне знать?)
Well there's a sign upon your door (uh-huh)
Ну, на двери висит объявление (ага)
Gone fishin′ (I'm real gone man)
Ушел на рыбалку (совсем ушел, милая)
You ain't workin′ anymore (could be)
Ты больше не работаешь (может быть)
There′s your hoe out in the sun
Твоя мотыга лежит на солнце
Where you left a row half done
Там, где ты бросил незаконченную грядку
You claim that hoein' ain′t no fun (well I can prove it)
Ты говоришь, что полоть не весело (могу доказать)
You ain't got no ambition
У тебя нет никаких амбиций
Gone fishin′ by a shady wady pool (Shangrila, really la)
Ушел на рыбалку к тенистому пруду (Шангри-Ла, честное слово)
I'm wishin′ I could be that kind of fool (should I twist your arm?)
Мечтаю, чтобы я мог быть таким дурачком (может, мне тебя заставить?)
I'd say no more work for mine (welcome to the club)
Я бы сказал, никакой работы для меня (добро пожаловать в клуб)
On my door I'd hang a sign
На свою дверь я бы повесил табличку
Gone fishin′ instead of just a-wishin′
Ушел на рыбалку, вместо того, чтобы просто мечтать
Papa Bing (yeah Louis)
Папаша Бинг (да, Луи)
I stopped by your place a time or two lately
Я заходил к тебе пару раз в последнее время
And you aren't home either
И тебя тоже не было дома
Well, I′m a busy man Louis. I got a lotta deals cookin'
Ну, я занятой человек, Луи. У меня много дел
I was probably tied up at the studio
Я, наверное, был занят в студии
You weren′t tied up you dog
Ты не был занят, плут
You was just plain old...
Ты просто...
Gone fishin
Ушел на рыбалку
There's a sign upon your door (Pops, don′t blab it around, will you?)
На твоей двери висит объявление (Пап, не болтай об этом, ладно?)
Gone fishin' (keep it shady, I got me a big one staked out)
Ушел на рыбалку (не выдавай меня, я тут на крупную рыбку замахнулся)
Mmm, you ain't workin′ anymore (I don′t have to work, I got me a piece of Gary)
Ммм, ты больше не работаешь (мне не нужно работать, у меня есть доля Гэри)
Cows need milkin' in the barn (I have the twins on that detail, they each take a side)
Коров нужно доить в коровнике (близняшки этим занимаются, каждая со своей стороны)
But you just don′t give a darn (give 'em four bits a cow and hand lotion)
Но тебе просто все равно (дай им по полдоллара за корову и лосьон для рук)
You just never seem to learn (man, you taught me)
Ты, кажется, ничему не учишься (старик, это ты меня научил)
You ain′t got no ambition
У тебя нет никаких амбиций
Gone fishin' (bah-boo-dah-do-dah-do-dah-do)
Ушел на рыбалку (ба-бу-да-ду-да-ду-да-ду)
Got your hound dog by your side (that′s old Cindy-Lou goin' with me)
Взял с собой свою гончую (это старая Синди-Лу со мной идет)
Gone fishin' (mmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
Ушел на рыбалку (ммм-хмм-хмм-хмм-хмм)
Fleas are bitin′ at his hide
Блохи кусают ее за шкуру
Mmm, folks won′t find us now because
Ммм, нас теперь не найти, потому что
Mister Satch and Mister Cros
Мистер Сатч и Мистер Крос
We gone fishin' instead of just a-wishin′
Мы ушли на рыбалку, вместо того, чтобы просто мечтать
Bah-boo-baby-bah-boo-bah-bay-mmm-bo-bay
Ба-бу-бейби-ба-бу-ба-бей-ммм-бо-бей
Oh yeah!
О да!





Авторы: Charles F Kenny, Nick A Kenny, Charles F. Kenny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.