Текст и перевод песни Bing Crosby - Let's Put Out the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Put Out the Light
Давай выключим свет
Didn′t
we
have
a
lovely
evening?
Разве
вечер
не
был
прекрасен?
Our
party
was
a
great
success
Наша
вечеринка
удалась
на
славу.
Oh,
didn't
Mrs.
Smith
look
stunning?
О,
разве
миссис
Смит
не
выглядела
сногсшибательно?
Did
you
notice
Mrs.
Jones′s
new
dress?
Ты
заметил
новое
платье
миссис
Джонс?
Now
what
did
Mr.
Brown
say
to
uncle
Benny?
Что
же
мистер
Браун
сказал
дяде
Бенни?
Well,
I
guess
it
was
just
one
of
those
things
Ну,
думаю,
это
было
что-то
из
ряда
вон
выходящее.
Brownie
had
a
few
too
many
Брауни
немного
перебрал.
Sure
was
a
hungry
crowd
Гости
были
голодные,
это
точно.
They
didn't
leave
a
scrap
for
Rover
Они
не
оставили
ни
крошки
для
Ровера.
We
ought
to
feel
real
proud
Мы
должны
гордиться
собой.
And
mighty
glad
the
darn
thing's
over
И
очень
рады,
что
всё
это
закончилось.
No
more
company
to
feed
Больше
некого
кормить.
No
more
papers
left
to
read
Больше
нет
газет
для
чтения.
What′s
to
do
about
it?
Что
нам
с
этим
делать?
Let′s
put
out
the
lights
and
go
to
sleep
Давай
выключим
свет
и
пойдем
спать.
No
more
anything
to
drink
Больше
нечего
пить.
Leave
those
dishes
in
the
sink
Оставь
эту
посуду
в
раковине.
What's
to
do
about
it?
Что
нам
с
этим
делать?
Simply
nighty-night
and
so
to
sleep
Просто
спокойной
ночи
и
спать.
You′re
waiting
now
for
me
to
say
Ты
ждешь,
когда
я
скажу,
I
love
you
more
and
more
and
more,
dear
Что
люблю
тебя
всё
больше
и
больше,
дорогая.
You're
looking
younger
everyday
Ты
с
каждым
днем
выглядишь
моложе.
You
never
were
so
sweet
before,
dear
Ты
никогда
не
была
такой
милой,
дорогая.
No
more
money
in
the
bank
Больше
нет
денег
в
банке.
No
cute
baby,
we
can
spank
Нет
милого
малыша,
которого
можно
отшлепать.
What′s
to
do
about
it?
Что
нам
с
этим
делать?
Well,
let's
put
out
the
lights
and
go
to
sleep
Ну,
давай
выключим
свет
и
пойдем
спать.
You′re
waiting
now
for
me
to
say
Ты
ждешь,
когда
я
скажу,
I
love
you
more
and
more
and
more,
dear
Что
люблю
тебя
всё
больше
и
больше,
дорогая.
You're
looking
younger
every
day
Ты
с
каждым
днем
выглядишь
моложе.
You
never
were
so
sweet
before,
my
darling
Ты
никогда
не
была
такой
милой,
моя
дорогая.
No
more
money
in
the
bank
Больше
нет
денег
в
банке.
No
cute
baby,
we
can
spank
Нет
милого
малыша,
которого
можно
отшлепать.
What's
to
do
about
it?
Что
нам
с
этим
делать?
Let′s
put
out
the
lights,
go
to
sleep
Давай
выключим
свет
и
пойдем
спать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hupfeld Herman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.