Текст и перевод песни Bing Crosby - The Folks Who Live On The Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Folks Who Live On The Hill
Люди, которые живут на холме
Someday
we'll
build
a
home
on
a
hilltop
high
Когда-нибудь
мы
построим
дом
на
вершине
холма,
You
and
I,
shiny
and
new
Ты
и
я,
сияющий
и
новый,
A
cottage
that
two
can
fill
and
we'll
be
pleased
to
be
called
Коттедж,
который
двое
могут
наполнить,
и
нам
будет
приятно,
если
нас
назовут
The
folks
who
live
on
the
hill
Людьми,
которые
живут
на
холме.
Ooh
someday,
we
may
be
adding
a
thing
or
two,
a
wing
or
two
О,
когда-нибудь
мы
можем
добавить
кое-что,
крыло
или
два,
We
gonna
make
changes
as
any
family
will
Мы
будем
вносить
изменения,
как
и
любая
семья.
But
we
will
always
be
called
Но
нас
всегда
будут
называть
The
folks
who
live
on
the
hill
Людьми,
которые
живут
на
холме.
Our
veranda
will
command
a
view
of
meadows
green
С
нашей
веранды
будет
открываться
вид
на
зеленые
луга,
The
sort
of
view
that
seems
to
want
to
be
seen
Вид,
который
хочется
увидеть.
And
when
the
kids
grow
up
and
leave
us
И
когда
дети
вырастут
и
покинут
нас,
We'll
sit
and
look
at
that
same
old
view,
just
we
two
Мы
будем
сидеть
и
смотреть
на
тот
же
старый
вид,
только
мы
вдвоем,
Darby
and
Joan
who
used
to
be
Jack
and
Jill
Дарби
и
Джоан,
которые
когда-то
были
Джеком
и
Джилл,
The
folks
who
like
to
be
called
Люди,
которых
любят
называть
What
they
have
always
been
called
Так,
как
их
всегда
называли,
The
folks
who
live
on
the
hill
Людьми,
которые
живут
на
холме.
Our
veranda
will
command
a
view
of
meadows
green
С
нашей
веранды
будет
открываться
вид
на
зеленые
луга,
The
sort
of
view
that
seems
to
like
to
be
seen
Вид,
который
хочется
увидеть.
And
when
the
kids
grow
up
and
leave
us
И
когда
дети
вырастут
и
покинут
нас,
We'll
sit
and
look
at
that
same
old
view,
just
we
two
Мы
будем
сидеть
и
смотреть
на
тот
же
старый
вид,
только
мы
вдвоем,
Darby
and
Joan
who
used
to
be
Jack
and
Jill
Дарби
и
Джоан,
которые
когда-то
были
Джеком
и
Джилл,
The
folks
who
like
to
be
called
Люди,
которых
любят
называть
What
they
have
always
been
called
Так,
как
их
всегда
называли,
The
folks
who
live
on
the
hill
Людьми,
которые
живут
на
холме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Hammerstein, Jerome Kern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.