Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
funny
how
the
Es
ist
komisch,
wie
die
World
of
wants
turn
into
your
needs
Welt
der
Wünsche
zu
deinen
Bedürfnissen
wird
You
gotta
have
it,
you
turn
into
a
fiend
Du
musst
es
haben,
du
wirst
zu
einem
Süchtigen
It
keeps
you
alive
now
Es
hält
dich
jetzt
am
Leben
So
you
strive
to
keep
up
with
the
team
Also
strebst
du
danach,
mit
dem
Team
mitzuhalten
It's
on
your
mind
and
you're
losing
your
sleep
Es
ist
in
deinem
Kopf
und
du
verlierst
deinen
Schlaf
Eyes
closed
then
it
precedes
to
enter
your
dreams
Augen
geschlossen,
dann
dringt
es
in
deine
Träume
ein
Silhouetted,
it's
embedded
Als
Silhouette,
es
ist
eingebettet
In
the
back
to
the
front
of
your
subconscience
Hinten
bis
vorne
in
deinem
Unterbewusstsein
Media
vomit
- these
dogs
lick
it
up
clean
Medien-Erbrochenes
- diese
Hunde
lecken
es
sauber
auf
But
everyone
stays
blind
to
vagabonds
on
the
street
Aber
jeder
bleibt
blind
für
die
Vagabunden
auf
der
Straße
Is
this
i'm
dealing
with
Ist
das,
womit
ich
zu
tun
habe
My
sentiment
- raw
Mein
Gefühl
- roh
If
you
feel
it,
you
apart
of
the
call
Wenn
du
es
fühlst,
bist
du
Teil
des
Rufs
If
you
dismiss
it,
you
apart
of
the
cause
Wenn
du
es
abtust,
bist
du
Teil
der
Ursache
America
- Let's
not
get
started
on
flaws
Amerika
- Lass
uns
nicht
über
Fehler
anfangen
Poverty
don't
just
exist
over
seas
Armut
existiert
nicht
nur
Übersee
We
notice
when
celebrities
- they
tend
to
go
in
3s
Wir
bemerken,
wenn
Berühmtheiten
- sie
neigen
dazu,
in
Dreiergruppen
zu
gehen
But
out
of
site,
out
of
mind
Aber
aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Forget
the
ones
we
don't
see
man
Vergiss
die,
die
wir
nicht
sehen,
Mann
I
learned
to
be
content
like
MJ
told
me
Ich
lernte
zufrieden
zu
sein,
wie
MJ
es
mir
sagte
I
had
to
look
up
in
the
mirror
can't
complain
'bout
a
thing
Ich
musste
in
den
Spiegel
schauen,
kann
mich
über
nichts
beklagen
I'm
starting
with
me
(Uh)
Ich
fange
bei
mir
an
(Uh)
(Uh)
I
got
every
single
thing
I
need
(Uh)
Ich
habe
absolut
alles,
was
ich
brauche
I
don't
want
every
little
thing
I
see
Ich
will
nicht
jede
Kleinigkeit,
die
ich
sehe
You
can't
tell
me
who
I'm
supposed
to
be
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
wer
ich
sein
soll
I'm
so
happy
with
just
being
free
Ich
bin
so
glücklich,
einfach
frei
zu
sein
I
got
every
single
thing
I
need
Ich
habe
absolut
alles,
was
ich
brauche
I
don't
want
every
little
thing
I
see
Ich
will
nicht
jede
Kleinigkeit,
die
ich
sehe
You
can't
tell
me
who
I'm
supposed
to
(yeah)
be
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
wer
ich
sein
soll
(ja)
I'm
so
(alright)
happy
with
just
being
free
Ich
bin
so
(in
Ordnung)
glücklich,
einfach
frei
zu
sein
There's
a
hypothetical
family
called
"The
Joneses"
Es
gibt
eine
hypothetische
Familie
namens
"Die
Schmidts"
We
be
running
in
circles
tryna
become
clones
of
Wir
rennen
im
Kreis
und
versuchen,
Klone
von
ihnen
zu
werden
Whether
it's
clothes,
phones
or
a
faux
fantasy
of
being
so
in
love
Ob
es
Kleidung,
Handys
oder
eine
falsche
Fantasie
ist,
so
verliebt
zu
sein
Identity's
beyond
the
white
picket-fence
and
we
won't
budge
Identität
liegt
jenseits
des
weißen
Lattenzauns
und
wir
weichen
nicht
Running
'round
telling
folks
they
need
Jesus
Laufen
herum
und
erzählen
Leuten,
sie
brauchen
Jesus
When
our
lives
show
that
we
don't
believe
it
Während
unser
Leben
zeigt,
dass
wir
es
nicht
glauben
We
follow
the
model
instead
of
leading
Wir
folgen
dem
Modell,
anstatt
zu
führen
Rolling
the
dice
like
this
life
isn't
fleeting
Wir
würfeln,
als
ob
dieses
Leben
nicht
vergänglich
wäre
Our
allegiance
is
to
Legion
Unsere
Treue
gilt
der
Legion
I
heard
some
people
say
they're
losing
their
religion
and
I
get
it
Ich
hörte
einige
Leute
sagen,
sie
verlieren
ihre
Religion
und
ich
verstehe
es
Manipulative
restrictions
got
us
twisted
BUT
Manipulative
Einschränkungen
haben
uns
verdreht
ABER
I'm
glad
God
placed
boundaries
around
me
to
ground
me
Ich
bin
froh,
dass
Gott
Grenzen
um
mich
gezogen
hat,
um
mich
zu
erden
So
I
don't
allow
me
to
drown
me
Damit
ich
mir
nicht
erlaube,
mich
selbst
zu
ertränken
And
inside
those
walls
is
where
I
found
freedom
Und
innerhalb
dieser
Mauern
habe
ich
Freiheit
gefunden
Saying
"No"
is
a
gift
that
goes
beyond
seasons
"Nein"
sagen
ist
ein
Geschenk,
das
über
Jahreszeiten
hinausgeht
More
than
zen
and
inner
peace
is
a
finished
piece
Mehr
als
Zen
und
innerer
Frieden
ist
ein
vollendetes
Werk
And
what
some
call
a
leash
is
where
contentment
breathes
Und
was
manche
eine
Leine
nennen,
ist,
wo
Zufriedenheit
atmet
I
got
(believe
it)
every
single
thing
I
(yeah)
need
Ich
habe
(glaub
es)
absolut
alles,
was
ich
(ja)
brauche
I
don't
want
every
little
thing
I
see
Ich
will
nicht
jede
Kleinigkeit,
die
ich
sehe
You
can't
tell
me
who
I'm
supposed
to
be
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
wer
ich
sein
soll
I'm
so
happy
with
just
being
free
Ich
bin
so
glücklich,
einfach
frei
zu
sein
I
got
every
single
thing
I
need
Ich
habe
absolut
alles,
was
ich
brauche
I
don't
want
every
little
thing
I
see
Ich
will
nicht
jede
Kleinigkeit,
die
ich
sehe
You
can't
tell
me
who
I'm
supposed
to
be
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
wer
ich
sein
soll
I'm
so
happy
with
just
being
free
Ich
bin
so
glücklich,
einfach
frei
zu
sein
I'm
flyyy-yyyy-yyyying!
Ich
flieeee-eeee-eeege!
I'm
flyyy-yyyy-yyyying!
Ich
flieeee-eeee-eeege!
I'm
flyyy-yyyy-yyyying!
Flying!
Flying!
Ich
flieeee-eeee-eeege!
Fliege!
Fliege!
I'm
flyyy-yyyy-yyyying!
Ich
flieeee-eeee-eeege!
(One
day
it's
gone
burn
you
out)
I'm
flyyy-yyyy-yyyying
(Eines
Tages
wird
es
dich
ausbrennen)
Ich
flieeee-eeee-eeege
I'm
flyyy-yyyy-yyyying
(One
day
Ich
flieeee-eeee-eeege
(Eines
Tages
It's
gone
burn
you
out)
Flying
- Flying!
Wird
es
dich
ausbrennen)
Fliege
- Fliege!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.