Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
like
okay
Ich
sage,
okay
Yeah,
I
see
it
in
ya'
way
Ja,
ich
sehe
es
an
deiner
Art
Perfect
picture,
lifestyle
is
my
switcher
Perfektes
Bild,
Lifestyle
ist
mein
Switcher
Switcher,
you
bright
up
the
lights
(bright
up
the
light)
Switcher,
du
machst
die
Lichter
an
(machst
die
Lichter
an)
You
my
beam
(My
beam)
Du
bist
mein
Lichtstrahl
(Mein
Lichtstrahl)
But
I
don't
want
anything
Aber
ich
will
nichts
My
arc
is
to
redeem
Mein
Ziel
ist
es,
mich
zu
erlösen
Pew
pew
pew
that
hit
yo'
spleen
Pew
pew
pew,
das
trifft
deine
Milz
Damn
that
was
clean
Verdammt,
das
war
sauber
Damn
I
must
be
off
these
green
(Off
this
green)
Verdammt,
ich
muss
von
dem
Grünzeug
weg
sein
(Von
diesem
Grünzeug)
Yeah
he
too
crazy
(he
too
crazy),
he
too
wild
Ja,
er
ist
zu
verrückt
(er
ist
zu
verrückt),
er
ist
zu
wild
Damn
I
don't
like
yo'
style
Verdammt,
ich
mag
deinen
Stil
nicht
You
erase
my
smile
Du
löschst
mein
Lächeln
aus
Yeah,
I
been
here
for
awhile
Ja,
ich
bin
schon
eine
Weile
hier
I
been
stylin'
up
my
style
Ich
habe
meinen
Stil
gestylt
Think
Imma
keep
goin',
I
got
no
stop
Ich
glaube,
ich
mache
weiter,
ich
höre
nicht
auf
No
matter
what
they
say,
I'm
like
okay
(Okay,
okay)
Egal
was
sie
sagen,
ich
sage
okay
(Okay,
okay)
I'm
like
okay
Ich
sage,
okay
Imma
make
my
way
Ich
werde
meinen
Weg
gehen
Imma
make
this
great
Ich
werde
das
großartig
machen
Yeah,
Imma
do
it,
Imma
do
it
Ja,
ich
werde
es
tun,
ich
werde
es
tun
I'm
like
okay
Ich
sage
okay
Yeah,
I
see
it
in
ya'
way
Ja,
ich
sehe
es
in
deiner
Art
Perfect
picture,
lifestyle
is
my
switcher
Perfektes
Bild,
Lifestyle
ist
mein
Switcher
Switcher,
you
bright
up
the
lights
(bright
up
the
light)
Switcher,
du
machst
die
Lichter
an
(machst
die
Lichter
an)
You
my
beam
(My
beam)
Du
bist
mein
Strahl
(Mein
Strahl)
But
I
don't
want
anything
Aber
ich
will
nichts
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.